Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

b.o.b

Songtekst:

cold

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: b.o.b – cold ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van cold? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van b.o.b!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van b.o.b te vinden zijn!

Origineel

[Intro] The League Crew [Bridge 1] Hi, hi, hi, hi, hi, hi [Verse 1] How, how, how are you doing? Doing? Why, tell me why, are you so angry? Baby you should thank me What, I said what, is the matter? Baby I’m a bachelor I, I said I, I want to get to know you.. So baby come closer [Hook] Why the hell you gotta be so cold? Why the hell is you so angry, baby? (Cold!) I ain’t causing you no danger, baby (Cold!) You just kinda mad now ain’t you, baby? Why the hell you gotta be so cold? Why the hell is you so evil, girl? (Cold!) I just thought that maybe I’d meet you, girl (Cold!) This niggas just trying to greet you, girl [Bridge 2] Bye, bye, bye, bye, bye, bye [Verse 2] You, I said you, need to cool it.. You’re looking foolish When, baby, when, is your period finished? Ha! Women.. Now please, I said please, you need to leave.. ‘Cause you’re a beast Now here, here, is my number.. Call me next summer, when you’re warmer [Hook]

Vertaling

[Intro] The League Crew [Bridge 1] Hi, hi, hi, hi, hi, hi [Verse 1] Hoe, hoe, hoe gaat het met je? Het gaat? Waarom, vertel me waarom, ben je zo boos? Baby you should thank me Wat, zei ik wat, is er aan de hand? Baby ik ben een vrijgezel Ik, ik zei ik, ik wil je leren kennen.. Dus schatje kom dichterbij [Haak] Waarom moet je in godsnaam zo koud zijn? Waarom ben je in godsnaam zo boos, baby? (Koud!) Ik breng je niet in gevaar, baby (Koud!) Je bent nu gewoon een beetje boos, is het niet, baby ? Waarom moet je in godsnaam zo koud zijn? Waarom ben je zo kwaad, meisje? (Cold!) Ik dacht dat ik je misschien zou ontmoeten, meisje. Deze negers proberen je alleen maar te begroeten, meisje [Bridge 2] Bye, bye, bye, bye, bye, bye [Verse 2] You, I said you, need to cool it.. You’re looking foolish Wanneer, baby, wanneer, is je periode voorbij? Ha! Vrouwen… Nu alsjeblieft, ik zei alsjeblieft, je moet gaan… Want je bent een beest Nou hier, hier, is mijn nummer.. Bel me volgende zomer, als je warmer bent [Hook]