Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

b o b

Songtekst:

the one that got away (remix) (feat. katy perry)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: b o b – the one that got away (remix) (feat. katy perry) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the one that got away (remix) (feat. katy perry)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van b o b!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van b o b te vinden zijn!

Origineel

You know it’s crazy, cuz. Nights like this will start out with no private party. You sneak me in your mom’s house. I know I might’ve steal my dream, but. Really were tryin’ to spill my heart out. I mean, it started as a conversation. Really tryin’ to get my thoughts out. But then we make moves and we make plans. Had to whole thing mapped out. See, you were gonna go to college. And pay for bills, I’d figure a job out. And you knew I had to up to ten days gone. Time moved on and you switched phones. Hopefully reincarnation. Bringin’ us back to the place we belong. Summer after high school when we first met. We’d make out in your Mustang to Radiohead. And on my 18th birthday we got matching tattoos. Used to steal your parent’s liquor and climb to the roof. Talk about our future like we had a clue. Never planned that one day I’d be losing you. In another life, I would be your girl. We’d keep all our promises. Be us against the world. In another life, I would make you stay. So I don’t have to say you were the one that got away. The one that got away. I was June and you were my Johnny Cash. Never one without the other, we made a pact. Sometimes when I miss you. I put those records on. Someone said you had your tattoo removed. Saw you downtown, singing the blues. It’s time to face the music. I’m no longer your muse. In another life, I would be your girl. We’d keep all our promises. Be us against the world. In another life, I would make you stay. So I don’t have to say you were the one that got away. The one that got away

Vertaling

Je weet dat het gek is, cuz. Nachten als deze beginnen met geen privé feest. Je laat me stiekem in je moeders huis. Ik weet dat ik misschien mijn droom heb gestolen, maar… Ik probeerde echt mijn hart uit te storten. Ik bedoel, het begon als een gesprek. Echt proberen om mijn gedachten eruit te krijgen. Maar dan zetten we stappen en we maken plannen. We hadden alles al uitgestippeld. Zie je, je zou naar de universiteit gaan. En de rekeningen betalen, ik zou een baan zoeken. En je wist dat ik tot tien dagen weg moest. De tijd ging verder en je wisselde van telefoon. Hopelijk reïncarnatie. Om ons terug te brengen naar de plaats waar we thuishoren. De zomer na de middelbare school toen we elkaar voor het eerst ontmoetten. We zoenden in je Mustang op Radiohead. En op mijn 18e verjaardag kregen we dezelfde tatoeages. We stalen de drank van je ouders en klommen op het dak. Praten over onze toekomst alsof we een idee hadden. Nooit gepland dat ik je op een dag zou verliezen. In een ander leven, zou ik je meisje zijn. We zouden al onze beloftes houden. Wij tegen de wereld. In een ander leven, zou ik zorgen dat je bleef. Zodat ik niet hoef te zeggen dat jij degene was die wegging. Degene die weg is. Ik was June en jij was mijn Johnny Cash. Nooit de één zonder de ander, we hebben een pact gesloten. Soms als ik je mis. zet ik die platen op. Iemand zei dat je je tatoeage had laten verwijderen. Ik zag je in de stad, de blues zingend. Het is tijd om de muziek onder ogen te zien. Ik ben niet langer je muze. In een ander leven, zou ik je meisje zijn. We zouden al onze beloftes houden. Wij tegen de wereld. In een ander leven, zou ik zorgen dat je bleef. Zodat ik niet hoef te zeggen dat jij degene was die wegging. Degene die weg is.