Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: backseat goodbye Songtekst: envy the living

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: backseat goodbye - envy the living ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van envy the living? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van backseat goodbye! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter b van backseat goodbye en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals envy the living .

Origineel

Well, it's Friday night, what the fuck are we doing here? If I didn't have this song stuck in my head I'm sure my thoughts would be a little more clear No excuses this time, gonna keep it in drive So don't fuss or fight, we're gonna live like our buried souls Have been brought back to life And I know I've said it at least a thousand times before But please just keep your mouth shut Let's live for once, oh, let's live for once Well, the streetlights are in line And they're not moving for anybody anywhere So I guess we'll take our business elsewhere for now And when they go out we'll pour like rain through the streets And light this town up like a goddamn miracle They'll wish they had never seen, yeah And I know I said it at least a thousand times before But please just keep your mouth shut Let's live for once Well, they took everything and told you that you couldn't go They took everything and told you that you couldn't care (It can't hurt if you don't know) Told you that you couldn't go (It won't hurt if you don't know) Told you that you couldn't go (It can't hurt if you don't know) Told you that you couldn't go (It won't hurt if you don't know) They took everything and told you that you couldn't go Let's live again, let's live again Let's live again like we used to Let's live again like we used to

 

Vertaling

Nou, het is vrijdagavond, wat doen we hier in godsnaam? Als ik dit liedje niet in mijn hoofd had zitten weet ik zeker dat mijn gedachten een beetje duidelijker zouden zijn. Geen smoesjes deze keer, ik hou het in de rit Dus maak je niet druk en vecht niet, we gaan leven alsof onze begraven zielen weer tot leven zijn gebracht En ik weet dat ik het al duizend keer gezegd heb Maar hou alsjeblieft je mond dicht Laten we voor één keer leven, oh, laten we voor één keer leven Nou, de straatlantaarns staan in de rij En ze bewegen voor niemand ergens Dus ik denk dat we onze zaken voorlopig ergens anders voortzetten En als ze uit gaan, zullen we als regen door de straten stromen En verlichten deze stad als een godvergeten wonder Ze zullen wensen dat ze het nooit gezien hadden, ja En ik weet dat ik het al duizend keer gezegd heb. But please just keep your mouth shut Laten we voor één keer leven. Ze hebben je alles afgenomen en je gezegd dat je niet kon gaan. Ze namen je alles af en zeiden dat je er niets om kon geven (It can't hurt if you don't know) Told you that you couldn't go (Het doet geen pijn als je het niet weet) Told you that you couldn't go (It can't hurt if you don't know) Told you that you couldn't go (It won't hurt if you don't know) They took everything and told you that you couldn't go Laten we opnieuw leven, laten we opnieuw leven Laten we weer leven zoals we gewend waren Laten we weer leven zoals we vroeger deden