Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: barbra streisand Songtekst: over the rainbow

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: barbra streisand - over the rainbow ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van over the rainbow? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van barbra streisand! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter b van barbra streisand en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals over the rainbow .

Origineel

Recently I've been doing some...research for an album that I'm planning to do. And I came across what is one of the finest songs I think ever written. but I thought I couldn't sing it, because's identified with one of the greatest singers who ever lived. But, the lyrics felt so right, so relevant tonight that...what the hell, I decided to sing it. But I would like to dedicate it to th wonderful woman who first sang it - this woman who I had the privilege of working with and who touched me so deeply. Who knows she may even be listening... When all the world is a hopeless jumble And the raindrops tumble all around Heaven opens a magic lane When all the clouds darken up the skyway There's a rainbow highway to be found Leading from your window pane To a place behind the sun Just a step beyond the rain Somewhere over the rainbow Way up high There's a land that I heard of once In a lullaby Somewhere over the rainbow Skies are blue And the dreams that you dare to dream Really do come true Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me... Where troubles melt like lemon drops Way above the chimney tops That's where you'll find me... Somewhere... Over the rainbow Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then oh why can't i? If all those little bluebirds fly Beyond the rainbow... Why .. oh .. why .. can't I?

 

Vertaling

Onlangs heb ik wat onderzoek gedaan voor een album dat ik van plan ben te maken. En ik kwam een van de mooiste liedjes tegen die ooit geschreven zijn. Maar ik dacht dat ik het niet kon zingen, omdat het vereenzelvigd is met een van de grootste zangers die ooit geleefd heeft. Maar, de tekst voelde zo juist, zo relevant vanavond dat... wat maakt het uit, ik besloot het te zingen. Maar ik zou het willen opdragen aan de prachtige vrouw die het voor het eerst zong - deze vrouw met wie ik het voorrecht had te werken en die me zo diep raakte. Wie weet luistert ze wel... When all the world is a hopeless jumble En de regendruppels overal rond tuimelen opent de hemel een magisch pad Wanneer alle wolken de hemel verduisteren Er is een regenboog snelweg te vinden die van je vensterraam leidt Naar een plaats achter de zon Net een stap voorbij de regen Ergens boven de regenboog Heel hoog Daar is een land waar ik ooit van gehoord heb In een slaapliedje Ergens boven de regenboog De lucht is blauw En de dromen die je durft te dromen komen echt uit Op een dag wens ik op een ster En wakker worden waar de wolken ver achter me zijn... Waar problemen smelten als citroendruppels Ver boven de schoorstenen Dat is waar je me zult vinden... Ergens... Over de regenboog Bluebirds fly Vogels vliegen over de regenboog Waarom o waarom kan ik dat niet? Als al die kleine bluebirds vliegen Voorbij de regenboog... Waarom ... oh ... waarom ... kan ik dat niet?