Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: beirut Songtekst: postcards from italy

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: beirut - postcards from italy ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van postcards from italy? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van beirut! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter b van beirut en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals postcards from italy .

Origineel

The times we had Oh, when the wind would blow with rain and snow Were not all bad We put our feet just where they had, had to go Never to go The shattered soul Following close but nearly twice as slow In my good times There were always golden rocks to throw At those who admit defeat too late Those were our times, those were our times And I will love to see that day That day is mine When she will marry me outside with the willow trees And play the songs we made They made me so And I would love to see that day Her day was mine

 

Vertaling

De tijden die we hadden Oh, wanneer de wind zou waaien met regen en sneeuw Waren niet allemaal slecht We zetten onze voeten precies waar ze moesten, moesten gaan Nooit gaan De verbrijzelde ziel Na dicht maar bijna twee keer zo langzaam In mijn goede tijden Er waren altijd gouden stenen om te gooien Bij degenen die te laat een nederlaag toegeven Dat waren onze tijden, dat waren onze tijden En ik zal die dag graag zien Die dag is van mij Als ze buiten met me wil trouwen met de wilgen En speel de nummers die we hebben gemaakt Ze hebben me zo gemaakt En ik zou die dag graag zien Haar dag was van mij