Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: belinda Songtekst: al rescate ya!

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: belinda - al rescate ya! ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van al rescate ya!? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van belinda! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter b van belinda en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals al rescate ya! .

Origineel

Al Rescate Ya!. Es hora ya de comenzar. De nuestra meta alcanzar. Vamos a ganar. Juntos a pelear. Es nuestra bandera la amistad. K mejor arma k el amor. Y nuestro escudo es la union. Todos con valor. Y con corazón. Vamos juntos ¡al rescate ya!. Luchemos por la libertad,por nuestros sueños alcanzar,. vamos tu y yo a inventar,un mundo nuevo............,. donde no exista la maldad,donde haya solo amor y paz,. preperate k vamos al rescate ¡ya!. K mejor arma k el amor. Y nuestro escudo es la union. Todos con valor. Y con corazón. Vamos juntos al rescate ya.. Luchemos por la libertad,por nuestros sueños alcanzar,. vamos tu y yo a inventar,un mundo nuevo............,. donde no exista la maldad,donde haya solo amor y paz,. preperate k vamos al rescate.................... Luchemos por la libertad,por nuestros sueños alcanzar,. vamos tu y yo a inventar,un mundo nuevo............,. donde no exista la maldad,donde haya solo amor y paz,. preperate k vamos al rescate ¡ya!

 

Vertaling

Naar de redding nu! Het is tijd om te beginnen. van ons doel te bereiken. Laten we winnen. Samen zullen we vechten. Vriendschap is ons vaandel. Wat is een beter wapen dan liefde. En ons schild is de unie. Allemaal met moed. En met hart. Laten we nu samen naar de redding gaan. Laten we vechten voor vrijheid, om onze dromen te bereiken,. laten we jou en mij uitvinden, een nieuwe wereld ............,. waar er geen kwaad is, waar er alleen liefde en vrede is,. maak je klaar k we gaan nu naar de redding. Wat is een beter wapen dan liefde. En ons schild is eenheid. Allemaal met moed. En met hart. Laten we nu samen naar de redding gaan. Laten we vechten voor vrijheid, om onze dromen te bereiken. Laten we samen een nieuwe wereld uitvinden... waar geen kwaad bestaat, waar alleen liefde en vrede is. Maak je klaar, we gaan ze redden... Laten we vechten voor vrijheid, om onze dromen te bereiken. Laten jij en ik een nieuwe wereld uitvinden... waar geen kwaad is, waar alleen liefde en vrede is. Maak je klaar, we gaan redden.¡ya!