Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

belle sebastian

Songtekst:

there's too much love

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: belle sebastian – there’s too much love ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van there's too much love? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van belle sebastian!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van belle sebastian te vinden zijn!

Origineel

I could hang about and burn my fingers. I’ve been hanging out here waiting for something to start. You think I’m faultless to a ’t’. My manner set impeccably. But underneath I am the same as you. I could dance all night like I’m a soul boy. But I know I’d rather drag myself across the dance floor. I feel like dancing on my own. Where no one knows me, and where I. Can cause offence just by the way I look. And when I come to blows. When I am numbering my foes. Just hope that you are on my side my dear. But it’s best to finish as it started. With my face head down. Just staring at the brown formica. It’s safer not to look around. I can’t hide my feelings from you now. There’s too much love to go around these days.. You say I’ve got another face. That’s not a fault of mine these days. I’m brutal, honest and afraid of you. It’s safer not to look around. There’s no hide my feelings from you now. But too much love to go around these days. You say I’ve got another face. That’s not a fault of mine these days. I’m honest, brutal and afraid of you

Vertaling

Ik kan hier rondhangen en mijn vingers verbranden. Ik heb hier rondgehangen wachtend tot er iets zou beginnen. Je denkt dat ik foutloos ben tot op een ’t’. Mijn manieren zijn onberispelijk. Maar daaronder ben ik net als jij. Ik zou de hele nacht kunnen dansen alsof ik een soul boy ben. Maar ik weet dat ik mezelf liever over de dansvloer sleep. Ik heb zin om in mijn eentje te dansen. Waar niemand me kent, en waar ik aanstoot kan geven door de manier waarop ik eruit zie. En wanneer ik tot klappen kom. Als ik mijn vijanden aan het tellen ben. Hoop maar dat je aan mijn kant staat mijn liefste. Maar het is het beste om te eindigen zoals het begon. Met mijn gezicht naar beneden. Gewoon starend naar het bruine formica. Het is veiliger om niet om me heen te kijken. Ik kan mijn gevoelens nu niet meer voor je verbergen. Er is te veel liefde deze dagen… Je zegt dat ik een ander gezicht heb. Dat is geen fout van mij deze dagen. Ik ben brutaal, eerlijk en bang voor je. Het is veiliger om niet om me heen te kijken. Ik kan mijn gevoelens nu niet meer voor je verbergen. Maar te veel liefde om rond te gaan deze dagen. Je zegt dat ik een ander gezicht heb. Dat is geen fout van mij deze dagen. Ik ben eerlijk, brutaal en bang voor jou