Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ben harper

Songtekst:

the drugs don't work

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ben harper – the drugs don’t work ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the drugs don't work? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ben harper!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ben harper te vinden zijn!

Origineel

All this talk of getting old. It’s getting me down my love. Like a cat in a bag waiting to drown. This time I’m comin’ down. And I know you’re thinking of me. As you lay down on your side. Now the drugs don’t work. They just make you worse. But I know I’ll see your face again. And the drugs don’t work. They just make you worse. But I know I’ll see your face again. But I know I’m on a losing streak. As I pass down by your street. And if you wanna show, just let me know. And I’ll sing in your ear again. Now the drugs don’t work. They just make you worse. But I know I’ll see your face again. So baby, Woh- if heaven calls, I’m coming too. Just like you say. If you leave my life, I’m better off dead. All this talk of getting old. It’s getting me down my love. Like a cat in a bag, waiting to drown. This time I’m comin’ down. Now the drugs don’t work. They just make you worse. But I know I’ll see your face again. So baby, Woh- if heaven calls, I’m coming too. And like you said,. If you leave my life, I’m better off dead. But if you wanna show, just let me know. And now I’ll sing in your ear again. Now the drugs don’t work. They just make you worse. But now I know I’ll see your face again. Yeah- I know I’ll see your face again. Yeah- I know I’ll see your face again. Oh- now. Yeah, I know I’ll see your face again. Never coming down, Never coming down. No more, no more, no more, no more, no more, no more. Never coming down, never coming down. No more, no more, no more, no more, no more. Oh- now. Yeah, I know I’ll see your face again

Vertaling

Al dat gepraat over oud worden. Het maakt me depressief, liefste. Als een kat in een zak die wacht om te verdrinken. Deze keer kom ik naar beneden. En ik weet dat je aan me denkt. Terwijl je op je zij ligt. Nu werken de drugs niet. Ze maken je alleen maar slechter. Maar ik weet dat ik je gezicht weer zal zien. En de medicijnen werken niet. Ze maken je alleen maar slechter. Maar ik weet dat ik je gezicht weer zal zien. Maar ik weet dat ik aan de verliezende hand ben. Als ik langs je straat loop. En als je het wilt laten zien, laat het me dan weten. En ik zal weer in je oor zingen. De drugs werken niet. Ze maken je alleen maar slechter. Maar ik weet dat ik je gezicht weer zal zien. Dus schat, als de hemel roept, kom ik ook. Net zoals je zegt. Als jij mijn leven verlaat, ben ik beter af als ik dood ben. Al dat gepraat over oud worden. Het maakt me depressief, liefje. Als een kat in een zak, wachtend om te verdrinken. Deze keer kom ik naar beneden. Nu werken de drugs niet. Ze maken je alleen maar slechter. Maar ik weet dat ik je gezicht weer zal zien. Dus schatje, als de hemel roept, kom ik ook. En zoals je zei… Als jij mijn leven verlaat, ben ik beter af als ik dood ben. Maar als je het wilt laten zien, laat het me dan weten. En nu zal ik weer in je oor zingen. De drugs werken niet. Ze maken je alleen maar slechter. Maar nu weet ik dat ik je gezicht weer zal zien. Ja, ik weet dat ik je gezicht weer zal zien. Ja, ik weet dat ik je gezicht weer zal zien. Oh- nu. Ja, ik weet dat ik je gezicht weer zal zien. Ik kom nooit meer naar beneden, ik kom nooit meer naar beneden. Niet meer, niet meer, niet meer, niet meer, niet meer, niet meer. Nooit meer naar beneden, nooit meer naar beneden. Niet meer, niet meer, niet meer, niet meer, niet meer. Oh- nu. Yeah, I know I’ll see your face again