Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

bens brother

Songtekst:

what if i

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: bens brother – what if i ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van what if i? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van bens brother!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van bens brother te vinden zijn!

Origineel

What if I’m wrong. And you figure it out. That we just don’t belong. And you’re better off without me. The minute you’re gone. I bet it would dawn on me. Suddenly, suddenly. Yeah. So what if i. What if i fall. Would you hate me. Would you let me go. What if i realised. That you’re the only one. Who makes me. Who makes me whole. Blundering on. Making no sense. Without any thought. To the consiquences. But one of these days. The truth will be facing me. And i will find a way back to you again, oh. So what if i. What if i fall. Would you hate me. Would you take it all. What if i realised. That you’re the only one. Who makes me. Who makes me. Who makes me whole. Yeah. Who makes me whole now. What if i. What if i find the thing that i want. The minute you’re gone. I bet it would dawn on me. Suddenly, suddenly. Yeah. So what if i. What if i fall. Would u hate me. Would u take it all. What if i realised. That you’re the only one. Who makes me. Can make me. Who makes me whole. Ayala*

Vertaling

Wat als ik het mis heb. En je erachter komt. Dat we gewoon niet bij elkaar horen. En dat je beter af bent zonder mij. Op het moment dat je weg bent. Ik wed dat het tot me zou doordringen. Plotseling, plotseling. Wat als ik val? Dus wat als ik. Wat als ik val. Zou je me haten. Zou je me laten gaan. Wat als ik me realiseer. Dat jij de enige bent. Die mij maakt. Die me heel maakt. Blunderend door. Geen zin hebbend. Zonder na te denken. Aan de consequenties. Maar een dezer dagen. De waarheid zal voor me staan. En ik zal een weg terug naar jou vinden, oh. Dus wat als ik. Wat als ik val. Zou je me haten. Zou je het allemaal nemen. Wat als ik me realiseer. Dat jij de enige bent. Die mij maakt. Die mij maakt. Die me heel maakt. Ja. Die me nu compleet maakt. Wat als ik… Wat als ik het ding vind dat ik wil. Op het moment dat je weg bent. Ik wed dat het me zou dagen. Plotseling, plotseling. Wat als ik… Dus wat als ik. Wat als ik val. Zou je me haten. Zou je het allemaal nemen. Wat als ik me realiseer. Dat jij de enige bent. Die me maakt. Mij kan maken. Die me heel maakt. Ayala*