Origineel
If I ever feel the light again
Shining down on me
I don’t have to tell you
How welcome it would be
I felt the light before
But I let it slip away
And I just keep on believing
That it will come back someday
It’s not the spotlight
It’s not the candlelight
It’s not the streetlight
But some old street of dreams
It ain’t the moonlight
Not even the sunlight
But I’ve seen it shining in your eyes
And you know what I mean
Sometimes, I try to tell myself
The light was never real
Just a fantasy that used to be
The way I used to feel
But you and I know better
Even though it’s been so long
Now if your memory really serves you well
You’ll never tell me no wrong
It’s not the spotlight
It’s not the candlelight
It’s not the streetlight
But some old street of dreams
It ain’t the moonlight
Not even the sunlight
But I’ve seen it shining in your eyes
And you know what I mean
So, if I ever feel the light again
Shining down on me
I don’t have to tell you
How welcome it would be
I felt the light before
But I let it slip away
And I just live for believing
That it will come back someday
It’s not the spotlight
It’s not the candlelight
It’s not the streetlight
But some old street of dreams
It ain’t the moonlight
Not even the sunlight
But I’ve seen it shining in your eyes
And you know what I mean
But I’ve seen it shining in your eyes
And you know what I mean
Shining down on me
I don’t have to tell you
How welcome it would be
I felt the light before
But I let it slip away
And I just keep on believing
That it will come back someday
It’s not the spotlight
It’s not the candlelight
It’s not the streetlight
But some old street of dreams
It ain’t the moonlight
Not even the sunlight
But I’ve seen it shining in your eyes
And you know what I mean
Sometimes, I try to tell myself
The light was never real
Just a fantasy that used to be
The way I used to feel
But you and I know better
Even though it’s been so long
Now if your memory really serves you well
You’ll never tell me no wrong
It’s not the spotlight
It’s not the candlelight
It’s not the streetlight
But some old street of dreams
It ain’t the moonlight
Not even the sunlight
But I’ve seen it shining in your eyes
And you know what I mean
So, if I ever feel the light again
Shining down on me
I don’t have to tell you
How welcome it would be
I felt the light before
But I let it slip away
And I just live for believing
That it will come back someday
It’s not the spotlight
It’s not the candlelight
It’s not the streetlight
But some old street of dreams
It ain’t the moonlight
Not even the sunlight
But I’ve seen it shining in your eyes
And you know what I mean
But I’ve seen it shining in your eyes
And you know what I mean
Vertaling
Als ik ooit nog eens het licht voel
Neerschijnend op mij
Dan hoef ik je niet te vertellen
Hoe gewenst dat zou zijn
Ik heb het licht eerder gevoeld
Maar ik liet het wegglippen
En ik blijf gewoon geloven
Dat het op een dag weer terugkomt
Het is niet het licht van een schijnwerper
Het is niet het kaarslicht
Het is niet het straatlicht
Maar een oude straat van dromen
Het is niet het maanlicht
Zelfs niet het zonlicht
Maar ik heb het zien schijnen in jouw ogen
En jij weet wat ik bedoel
Soms, probeer ik mezelf wijs te maken
Dat het licht nooit echt is geweest
Gewoon een fantasie die eens was
Hoe ik me vroeger voelde
Maar jij en ik weten beter
Ook al is het al zo lang geleden
Dus als je geheugen je echt niet in de steek laat
Dan zul je nooit zeggen dat ik fout zit
Het is niet het licht van een schijnwerper
Het is niet het kaarslicht
Het is niet het straatlicht
Maar een oude straat van dromen
Het is niet het maanlicht
Zelfs niet het zonlicht
Maar ik heb het zien schijnen in jouw ogen
En jij weet wat ik bedoel
Dus, als ik ooit nog eens het licht voel
Neerschijnend op mij
Dan hoef ik je niet te vertellen
Hoe gewenst dat zou zijn
Ik heb het licht eerder gevoeld
Maar ik liet het wegglippen
En ik leef gewoon in het geloof
Dat het op een dag weer terugkomt
Het is niet het licht van een schijnwerper
Het is niet het kaarslicht
Het is niet het straatlicht
Maar een oude straat van dromen
Het is niet het maanlicht
Zelfs niet het zonlicht
Maar ik heb het zien schijnen in jouw ogen
En jij weet wat ik bedoel
Maar ik heb het zien schijnen in jouw ogen
En jij weet wat ik bedoel
Neerschijnend op mij
Dan hoef ik je niet te vertellen
Hoe gewenst dat zou zijn
Ik heb het licht eerder gevoeld
Maar ik liet het wegglippen
En ik blijf gewoon geloven
Dat het op een dag weer terugkomt
Het is niet het licht van een schijnwerper
Het is niet het kaarslicht
Het is niet het straatlicht
Maar een oude straat van dromen
Het is niet het maanlicht
Zelfs niet het zonlicht
Maar ik heb het zien schijnen in jouw ogen
En jij weet wat ik bedoel
Soms, probeer ik mezelf wijs te maken
Dat het licht nooit echt is geweest
Gewoon een fantasie die eens was
Hoe ik me vroeger voelde
Maar jij en ik weten beter
Ook al is het al zo lang geleden
Dus als je geheugen je echt niet in de steek laat
Dan zul je nooit zeggen dat ik fout zit
Het is niet het licht van een schijnwerper
Het is niet het kaarslicht
Het is niet het straatlicht
Maar een oude straat van dromen
Het is niet het maanlicht
Zelfs niet het zonlicht
Maar ik heb het zien schijnen in jouw ogen
En jij weet wat ik bedoel
Dus, als ik ooit nog eens het licht voel
Neerschijnend op mij
Dan hoef ik je niet te vertellen
Hoe gewenst dat zou zijn
Ik heb het licht eerder gevoeld
Maar ik liet het wegglippen
En ik leef gewoon in het geloof
Dat het op een dag weer terugkomt
Het is niet het licht van een schijnwerper
Het is niet het kaarslicht
Het is niet het straatlicht
Maar een oude straat van dromen
Het is niet het maanlicht
Zelfs niet het zonlicht
Maar ik heb het zien schijnen in jouw ogen
En jij weet wat ik bedoel
Maar ik heb het zien schijnen in jouw ogen
En jij weet wat ik bedoel