Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

billie holiday

Songtekst:

the end of a love affair the audio story

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: billie holiday – the end of a love affair the audio story ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the end of a love affair the audio story? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van billie holiday!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van billie holiday te vinden zijn!

Origineel

So I walk a little too fast So I, so I, so I walk, so I walk So I walk a little too fast And I drive a little too fast And I’m reckless, it’s true But what else can you do At the end of a love affair? So I walk a little too fast And I drive a little too fast And I’m reckless, it’s true But what else can you do At the end of a love affair? So I talk So I walk a little too fast And I drive a little too fast And I’m reckless, it’s true But what else can you do At the end of a love affair? So I talk a little too much And I laugh a little too much And my voice is too loud When I’m out in a crowd So that people are apt to stare Do they know, do they care That it’s only that I’m lonely And low as can be? And the smile on my face Isn’t really a smile at all So I smoke a little too much And I joke a little too much And the tunes I request Are not always the best But the ones where the trumpets blare So I go at a mad

Vertaling

Dus ik loop een beetje te snel Dus ik, dus ik, dus ik loop, dus ik loop Dus ik loop een beetje te snel En ik rij een beetje te snel En ik ben roekeloos, dat is waar Maar wat kan je anders doen Aan het einde van een liefdesrelatie? Dus ik loop een beetje te snel En ik rijd een beetje te snel En ik ben roekeloos, het is waar Maar wat kun je nog meer doen Aan het einde van een liefdesrelatie? Dus ik praat Dus loop ik een beetje te snel En ik rijd een beetje te snel En ik ben roekeloos, dat is waar Maar wat kan je anders doen Aan het einde van een liefdesrelatie? Dus praat ik een beetje te veel En ik lach een beetje te veel En mijn stem is te luid Als ik in een menigte ben Zodat mensen geneigd zijn te staren Weten ze het, kan het ze wat schelen Dat het alleen is dat ik eenzaam ben En zo laag als maar kan zijn? En de glimlach op mijn gezicht Is eigenlijk helemaal geen glimlach Dus rook ik een beetje te veel And I joke a little too much En de deuntjes die ik verzoek zijn niet altijd de beste Maar degene waar de trompetten op schallen Dus ik ga als een gek