Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

billy squier

Songtekst:

all we have to give

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: billy squier – all we have to give ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van all we have to give? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van billy squier!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van billy squier te vinden zijn!

Origineel

I see the world around me…i feel the joy and pain I hear the sound of silence…and laughter in the rain Now some things may control us…but some things we can do Wherever there’s a heart that’s beatin’ there’s a place for me and you When we give a little…we give all we have to give…give a little Now we all got our problems…and some you can’t ignore But if we stand together we stand for somethin’ more With all we have to hope for…and all we have to give Whenever it’s your heart that’s beatin’ there’s a chance for us to live When we give a little…we give all we have to give…give a little They say the days are gettin’ short…and the nights are gettin’ longer The weak are gettin’ weaker…and the strong keep gettin’ stronger On a street with no connections…everyone can use protection They’re stirrin’ up the lies, they spin ‘em round between me and you They say there’s nothin’ you or I can ever really hope to do But every man in every nation can hear the call of soul salvation A hundred million faces…a hundred billion tears No one can come between us to isolate our fears With all we have to hope for…and all we have to give Whenever it’s your heart that’s beatin’…there’s a chance for us to live For every day your heart beats…for every day the sun shines With every breath our hearts meet…with every step our hopes fly For every day your heart beats…whichever way your soul flies With every breath our hearts meet…with every step our thoughts cry

Vertaling

Ik zie de wereld om me heen… ik voel de vreugde en de pijn Ik hoor het geluid van de stilte… en gelach in de regen Sommige dingen beheersen ons… maar sommige dingen kunnen we doen. Overal waar een hart klopt, is een plaats voor mij en jou. Als we een beetje geven… geven we alles wat we te geven hebben… geef een beetje Nu hebben we allemaal onze problemen… en sommige kan je niet negeren Maar als we samen staan, staan we voor iets meer. Met alles wat we hebben om op te hopen… en alles wat we hebben om te geven Wanneer je hart klopt, is er een kans voor ons om te leven When we give a little… we give all we have to give… give a little Ze zeggen dat de dagen kort worden… en de nachten langer. De zwakken worden zwakker…en de sterken worden steeds sterker Op een straat zonder connecties… kan iedereen bescherming gebruiken. Ze wakkeren de leugens aan, ze draaien ze rond tussen jou en mij Ze zeggen dat er niets is wat jij of ik ooit echt kunnen doen. Maar elke man in elk land kan de roep van zielenheil horen Honderd miljoen gezichten… honderd miljard tranen. Niemand kan tussen ons komen om onze angsten te isoleren Met alles waar we op hopen… en alles wat we te geven hebben Wanneer je hart klopt… is er een kans voor ons om te leven Voor elke dag dat je hart klopt… voor elke dag dat de zon schijnt Met elke ademtocht ontmoeten onze harten elkaar… met elke stap vliegt onze hoop Voor elke dag dat je hart klopt… welke kant je ziel ook opvliegt Met elke ademtocht ontmoeten onze harten elkaar… met elke stap huilen onze gedachten