Origineel
There was an old farmer who lived by a rock,
He sat in the meadow a-shaking his fist,
At some boys who were down by the crick (creek),
Their feet in the water, their hands on their marbles
And playthings, and in days of yore
There came a young lady she looked like a
Pretty young creature. She sat on the grass
She pulled up her dresses and showed us her
Ruffles and laces and white fluffy duck.
She said she was learning a new way to
Bring up her children and learn them to knit
While the boys in the barnyard where shovelling
Refuse and litter from yesterdays hunt,
While the girl in the meadow was rubbing her
Eyes at the fellows as girls somtimes do,
To make it quite clear that she wanted to
Go for a nice pleasent stroll on the grass,
Then hurry back home for a nice peice of
Icecream and cake that stood three layers tall,
And after dessert she was ready to
Go for another walk down by the dock,
With any young man with a sizeable
Roll of one hundreds and a big bulge up front,
If he asked politely she would show him her
Little pet dog who was subject to fits,
And maybe she’d let him grab hold of her
Small tenders hands with movement so quick,
Then she’d lean on over and suck on his
Soda so sweetly till she finished it,
Then pull down her panties to rub on her
Hip, which she brused when she ran down the halls,
‘Cause he tried to force her to suck on his
Candy so tasty made of butterscotch,
And then he spread whipped cream
All over her cookies she had been baking all night,
If you think this is dirty you’re f***ing well right.
Vertaling
Er was een oude boer die bij een rots woonde,
Hij zat in de wei en schudde met zijn vuist,
naar een paar jongens die beneden bij de crick (beek) waren,
Hun voeten in het water, hun handen op hun knikkers
En speeltjes, en in de dagen van weleer
kwam er een jonge dame, ze zag eruit als een
Mooi jong schepsel. Ze zat op het gras
Ze trok haar jurken omhoog en toonde ons haar
Ruches en veters en witte pluizige eend.
Ze zei dat ze een nieuwe manier leerde om
haar kinderen op te voeden en hen te leren breien
Terwijl de jongens op het erf aan het scheppen waren
Afval en rommel van de jacht van gisteren,
Terwijl het meisje in de wei haar ogen wreef
Ogen wreef naar de kerels zoals meisjes soms doen,
om duidelijk te maken dat ze graag
een fijne wandeling wilde maken over het gras,
en dan snel terug naar huis voor een lekker stuk
ijs en cake die drie lagen hoog was,
En na het dessert was ze klaar om
om nog een wandeling te maken bij het dok,
Met elke jonge man met een flinke
Broodje van een honderd en een grote bobbel van voren,
Als hij het beleefd vroeg, liet ze hem haar
Kleine hond laten zien, die aan stuipen onderhevig was,
En misschien zou ze hem haar laten vastpakken
Kleine tenders handen met beweging zo snel,
Dan leunde ze voorover en zoog zo lief op zijn
Soda zo zoet tot ze het op had,
Dan trok ze haar slipje naar beneden en wreef over haar
Heup, die ze pijnigde toen ze door de gangen rende,
Want hij probeerde haar te dwingen op zijn
Candy zo lekker gemaakt van butterscotch,
En toen smeerde hij slagroom
over haar koekjes die ze de hele nacht had gebakken,
Als je denkt dat dit smerig is, dan heb je helemaal gelijk.