Origineel
You haven’t said a single thing
The whole way home
The air is thick from awkward silence
So you turn up the radio and I don’t think I’ve got to tell you
I hope you already know
What you reap is what you sow
And so I gotta say something
I just can’t leave it like this
No no
Pretty soon we’ll hit your driveway
And you’ll escape off in your house
So maybe I’ll just hit the highway
And maybe you’ll open your mouth
And let it out
I gotta say something
I just can’t leave it like this
Hear you talking/ your excuses make me sic
It’s getting old
Is there anything that I could’ve said
To help you fix
What you broke in your head
Tell me now if I’m pushing you too hard
Vertaling
Je hebt niets gezegd
De hele weg naar huis
De lucht is dik van ongemakkelijke stilte
Dus je zet de radio harder en ik denk niet dat ik je hoef te vertellen
Ik hoop dat je het al weet
Wat je oogst is wat je zaait
En dus moet ik iets zeggen
Ik kan het gewoon niet zo laten
Nee, nee.
Binnenkort zullen we je oprit oprijden
En je zult ontsnappen in je huis
Dus misschien zal ik gewoon de snelweg opgaan
En misschien doe jij je mond open
En laat je het eruit
Ik moet iets zeggen.
I just can’t leave it like this
Hoor je praten, je excuses maken me sic
It’s getting old
Is er iets dat ik had kunnen zeggen
Om je te helpen herstellen
Wat je in je hoofd kapot hebt gemaakt
Zeg het me nu als ik je te hard onder druk zet