Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

blue largo

Songtekst:

rose room

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: blue largo – rose room ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van rose room? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van blue largo!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van blue largo te vinden zijn!

Origineel

I want to take you to a little room A little room where all the roses bloom I want to lead you into Nature’s hall Where ev’ry year the roses give a ball They have an orchestra up in the trees For their musicians are the birds and bees And they will sing us a song As we are strolling along In sunny Roseland, where summer breezes are playing Where the honey bees are “A-Maying” There all the roses are swaying Dancing while the meadow brook flows The moon when shining is more than ever designing For ’tis ever then I am pining Pining to be sweetly reclining Somewhere in Roseland Beside a beautiful rose The ball is over and tulips meet Their little kisses are so short and sweet The lilies nod to the forget-me-nots When they’re departing in their flower pots But all the roses with their spirits high Remain to love until they droop and die And dear, why shouldn’t it be Just so with you and with me In sunny Roseland, where summer breezes are playing Where the honey bees are “A-Maying” There all the roses are swaying Dancing while the meadow brook flows The moon when shining is more than ever designing For ’tis ever then I am pining Pining to be sweetly reclining Somewhere in Roseland Beside a beautiful rose

Vertaling

Ik wil je meenemen naar een klein kamertje Een kamertje waar alle rozen bloeien Ik wil je binnenleiden in de hal van de natuur Waar elk jaar de rozen een bal geven Ze hebben een orkest in de bomen Want hun muzikanten zijn de vogels en de bijen En zij zullen een lied voor ons zingen Terwijl we wandelen In zonnig Roseland, waar zomerbriesjes spelen Waar de honingbijen “A-Maying” zijn Daar zwaaien alle rozen Dansend terwijl de beek door de wei stroomt De maan die schijnt is meer dan ooit vormgevend Want dan verlang ik er altijd naar Pining to be sweetly relaxing Ergens in Roseland Naast een mooie roos Het bal is voorbij en tulpen ontmoeten elkaar Hun kleine kusjes zijn zo kort en zoet De lelies knikken naar de vergeet-me-nietjes Als ze vertrekken in hun bloempotten Maar alle rozen met hun geesten hoog Blijven liefhebben tot ze neerhangen en sterven En liefste, waarom zou het niet zo zijn Net zo met jou en mij In zonnig Roseland, waar zomerbriesjes spelen Waar de honingbijen “A-Maying” zijn Daar zwaaien alle rozen Dansend terwijl de beek door de wei stroomt De maan die schijnt is meer dan ooit vormgevend Want dan verlang ik er altijd naar Pining to be sweetly relaxing Ergens in Roseland Naast een mooie roos