Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: bob dylan Songtekst: dreamin' of you

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: bob dylan - dreamin' of you ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van dreamin' of you? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van bob dylan! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter b van bob dylan en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals dreamin' of you .

Origineel

The light. In this place. Is really bad. Like being. In the bottom. Of a stream. Any minute now. I'm expecting. To wake up. From a dream. Miss so much. The softest touch. Like the grave. Of some child child. Who neither wept. Nor smiled. I'm hiding my faith. In the rain. I've been. Dreamin' of you. That's all I do. And it's. Driving me insane. Somewhere dawn. Is breaking. Light is streaking. Across the floor. Church bells. Are ringing. I wonder who. They're ringing for. Travel under any star. You'll see me. Wherever you are. The shadowy past. Is so vague and so vast. I'm sleeping. In the balance of pain. I've been dreamin' of you. That's all I do. But it's. Driving me insane. Maybe they'll get me. Maybe they won't. But whatever. It won't be tonight. I wish your hand. Was in mine right now. We could go. Where the moon is wide. For years. They had me. Locked in a cage. Then they threw me. Onto the stage. Somethings. Just last longer. Then you. Thought they would. And they never. Ever explain. I'm dreamin' of you. That's all I do. And it's. Driving me insane. Well. I eat when I'm hungry. Drink when I'm dry. Live my life. On the square. Even if the flesh. Falls off my face. It won't matter as long. As you're there. Feel like. A ghost in love. Underneath. The heavens above. Feel further away. Then I ever did before. Feel further. Than I can take. Dreamin' of you. That's all I do. But it's. Driving me insane. Everything in the way. Is so shy like the day. In queer and unusual form. Spirals of golden haze here. In there in a blaze. Like beams of light. In a star. Maybe you're here. Or maybe you weren't. Maybe you. Touched somebody. And got burned. The silent sun. Has got me on the run. Burning a hole. In my brain. I'm dreamin' of you. That's all I do. But it's. Driving me insane

 

Vertaling

Het licht. Op deze plek. Is echt slecht. Alsof je. Op de bodem. Van een beek. Elk moment nu. Ik verwacht. Dat ik wakker word. Uit een droom. Ik mis zo veel. De zachtste aanraking. Als het graf. Van een kind. Die niet huilde. Noch glimlachte. Ik verberg mijn geloof. In de regen. Ik heb gedroomd. over jou gedroomd. Dat is alles wat ik doe. En het is. Het maakt me gek. Ergens breekt de dageraad. breekt aan. Het licht strijkt. Over de vloer. Kerkklokken. luiden. Ik vraag me af voor wie. Ze luiden voor. Reis onder elke ster. Je zult me zien. Waar je ook bent. Het schaduwrijke verleden. Is zo vaag en zo uitgestrekt. Ik slaap. In de balans van pijn. Ik heb van je gedroomd. Dat is alles wat ik doe. Maar het is. Het maakt me gek. Misschien krijgen ze me te pakken. Misschien ook niet. Maar wat dan ook. Het zal niet vanavond zijn. Ik wou dat je hand. In de mijne was op dit moment. Dan konden we gaan. Waar de maan wijd is. Al jaren. Ze hadden me. Opgesloten in een kooi. Toen gooiden ze me. Op het podium. Sommige dingen. duren gewoon langer. Dan jij. Dacht dat ze dat zouden doen. En ze verklaren het nooit. Ooit uitgelegd. Ik droom van jou. Dat is alles wat ik doe. En het is. Het maakt me gek. Nou. Ik eet als ik honger heb. Drink als ik droog ben. Leef mijn leven. Op het plein. Zelfs als het vlees. Van mijn gezicht valt. Het zal niet uitmaken zolang. Als jij er bent. Voel ik me als. Een verliefde geest. Daaronder. De hemelen erboven. Voel me verder weg. Dan ik ooit gedaan heb. Voel je verder. Dan ik kan nemen. Dromen van jou. Dat is alles wat ik doe. Maar het is. Maakt me gek. Alles in de weg. Is zo verlegen als de dag. In vreemde en ongewone vorm. Spiralen van gouden nevel hier. Daarbinnen in een gloed. Als stralen van licht. In een ster. Misschien ben je hier. Of misschien jij niet. Misschien heb je. Iemand aangeraakt. En verbrand. De stille zon. Heeft me op de vlucht gejaagd. Brandt een gat. In mijn hersenen. Ik droom van jou. Dat is alles wat ik doe. Maar het is. Driving me insane