Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: bonde da stronda Songtekst: eu só queria

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: bonde da stronda - eu só queria ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van eu só queria? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van bonde da stronda! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter b van bonde da stronda en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals eu só queria .

Origineel

Eu só queria um role com os amigos e com a minha mina. Pegar essa estrada, rodar curtir a vida. Hoje eu não quero problema. Hoje eu só quero os esquemas. De Cabo Frio à Niterói, vou marolar Ipanema (2x). Eu só queria pegar um bonde com você. Partir dar um role mesmo sem nada pra fazer. Gastar um dinheirin de bobeira pra ser feliz. Curtir os amiguin do jeito que eu sempre quis. Estresse já acabou mandei tudo pra ar. Hoje eu vou rodar, sem hora pra voltar. Se a de fé quiser, vai fechar comigo. Mas se ficar de migué, parto só com os meus amigos. É desse jeito, surte efeito, liberdade não tem preço. Sou um sujeito, em direito tudo que tenho eu mereço. Sempre cresço nas derrotas, trocas de experiências. Fico rindo das fofocas e o tamanho dessas demências. Carência que as mina tem, vem que hoje eu vou curar. Porque eu tô descontrolado, tô doido pra me entregar. Vou pra lá, vou pra cá pra onde neguin chamar. Porque hoje o dia é meu e ninguém vai estragar. Eu só queria ir em um role com os amigos e com a minha mina. Pegar essa estrada, rodar curtir a vida. Hoje eu não quero problema. Hoje eu só quero os esquemas. De Cabo Frio à Niterói, vou marola Ipanema (2x). Por isso é que eu sou assim, livre, louco, soltin. Preciso é cuidar de mim, que vá embora essa vibe ruim. Sem fim, os comentários que você vê. Problemas de quem não faz nada e sempre arruma um caó com você. Fazer o que, minha vida é moda gastação. Se você tem irmão, tua vida também tá no padrão. E quantos sem noção tão ai pra te humilhar?. E eu sigo livrão protegido pelo mar. E o mar. Rá, na praia beleza rara. Sente a vibe do Rio, de Niterói Itacoatiara. Cara cada aprendizado para o meu louco legado. Sara qualquer machucado e fala pelos aliados. Hoje tudo é meu, comecei com o pé direito. No peito só encontra amor, então tu tem defeito. Só peço muita paz pra Deus, sempre me guie. Pra eu continuar vivendo minha vida livre. Eu só queria ir em um role com os amigos e com a minha mina. Pegar essa estrada, rodar curtir a vida. Hoje eu não quero problema. Hoje eu só quero os esquemas. De Cabo Frio à Niterói, vou marola Ipanema (2x)

 

Vertaling

Ik wilde alleen maar met mijn vrienden en mijn meisje rollebollen. Neem deze weg, ren rond, geniet van het leven. Vandaag wil ik geen problemen. Vandaag wil ik alleen de regelingen. Van Cabo Frio naar Niterói, ik ga Ipanema afrollen (2x). Ik wilde alleen maar een tram met je nemen. Ik zou graag een ritje maken zonder iets te doen. Ik zou graag een beetje geld uitgeven om gelukkig te zijn. Ik kan dit niet voor je doen. De stress is voorbij, ik heb alles de lucht in gestuurd. Vandaag ga ik rennen, zonder tijd om terug te keren. Als de gelovige wil, zal met mij sluiten. Maar als ze dat niet is, ga ik alleen met mijn vrienden weg. Zo werkt het, vrijheid is onbetaalbaar. Ik ben een man, in de wet alles wat ik heb verdien ik. Ik groei altijd op in nederlagen, wissel ervaringen uit. Ik lach om de roddels en de grootte van deze dementies. De behoefte die meisjes hebben, kom op, vandaag zal ik het genezen. Omdat ik de controle kwijt ben, ben ik gek om mezelf op te geven. Ik ga daarheen, ik ga hierheen, waar de neguin ook roept. Want vandaag is mijn dag en niemand zal die verpesten. Ik wil gewoon een ritje maken met mijn vrienden en mijn meisje. Neem deze weg, rol rond, geniet van het leven. Vandaag wil ik geen problemen. Vandaag wil ik alleen de regelingen. Van Cabo Frio naar Niteroi, ik ga naar Ipanema (2x). Dat is waarom ik zo ben, vrij, gek, oplossend. Ik moet voor mezelf zorgen, deze slechte vibe laten gaan. Zonder einde, de commentaren die je ziet. Problemen van mensen die niets doen en altijd een puinhoop van je maken. Dus wat, mijn leven is een verspilling van tijd mode. Als je een broer hebt, zit je leven ook in het patroon. En hoeveel onnozele mensen zijn er om je te vernederen? En ik word beschermd door de zee. En de zee. Ra, op het strand, zeldzame schoonheid. Voel de vibe van Rio, van Niterói Itacoatiara. Elke les onder ogen zien voor mijn gekke erfenis. Genees elke verwonding en spreek voor de bondgenoten. Vandaag is alles van mij, ik ben op de goede voet begonnen. In de kist vindt alleen liefde, dan heb je gebrek. Alles wat ik vraag is veel vrede voor God, leid me altijd. Zodat ik mijn leven vrij kan blijven leven. Ik wilde alleen maar een ritje maken met mijn vrienden en mijn meisje. Neem deze weg, ren rond, geniet van het leven. Vandaag wil ik geen problemen. Vandaag wil ik alleen de oplichting. Van Cabo Frio naar Niteroi, ik ga naar marola Ipanema (2x)