Origineel
Time, changer of seasons, time will see another flower growing.
Climb over the mountains, there you’ll find warm winds blowing.
Somewhere in the world there is peace of mind.
Somewhere in the world that’s what I must find.
Somewhere in the world there’s a place for me in this world.
I cannot believe it, everywhere I see lonely faces.
Why have we no answers, just some more empty places?
Somewhere in the world there is peace of mind.
Somewhere in the world that’s what I must find.
Somewhere in the world there’s a place for me in this world.
Time, changer of seasons, time will see another flower growing.
Climb over the mountains, there you’ll find warm winds blowing.
Somewhere in the world there is peace of mind.
Somewhere in the world that’s what I must find.
Somewhere in the world there’s a place for me in this world.
Somewhere in the world there is peace of mind.
Somewhere in the world that’s what I must find.
Vertaling
Tijd, wisselaar der seizoenen, tijd zal een andere bloem doen groeien.
Klim over de bergen, daar waait een warme wind.
Ergens op de wereld is er gemoedsrust.
Ergens in de wereld is dat wat ik moet vinden.
Ergens op de wereld is er een plaats voor mij in deze wereld.
Ik kan het niet geloven, overal zie ik eenzame gezichten.
Waarom hebben we geen antwoorden, alleen maar meer lege plekken?
Ergens in de wereld is er gemoedsrust.
Ergens in de wereld is dat wat ik moet vinden.
Ergens in de wereld is er een plaats voor mij in deze wereld.
Tijd, wisselaar der seizoenen, tijd zal een andere bloem zien groeien.
Klim over de bergen, daar zal een warme wind waaien.
Ergens op de wereld is er gemoedsrust.
Ergens in de wereld is dat wat ik moet vinden.
Ergens op de wereld is er een plaats voor mij in deze wereld.
Ergens in de wereld is er gemoedsrust.
Ergens in de wereld is dat wat ik moet vinden.