Origineel
Dear mom,
Did you get the disk I sent?
The one with all the songs we used to sing in the car
Waylon, The Eagles, Kenny Rogers and Donna Summer
I hope it brings back the memories
Of good times we had together
Driving in the car at New Mexico
The Longest ride ever to Pennsylvania
Humminizing all the way with the windows down
And I hope you’re proud
I hope you see some good
In all the fucked up things I did
All the things you never understood
I hope I made you proud
And disappointments of the past
Are things we left back there forever
And we can move on together
While you live the rest of your days
And watch your grandkids play
And say, “I’m proud of you!”
Dear dad,
You managed to turn your life around
Five separate times that you were born.
But that’s not me just yet
Only twice so far but I’m working on a third.
And I’m only half your age
And long props working against me
I’ve got five hundred more tattoos than you
I’ve broken 30 hundred more hearts than you
And as for the bottle, I say, “call that a drug!”
But I hope you’re proud (I hope you’re proud)
I hope you see some good
In all the fucked up things I did
All the things you never understood
I hope I made you proud (I hope you’re proud)
And the disappointments of the past
Are things we left back there forever
And we can move on together
While you live the rest of your days
And watch your grandkids play
And say, “I’m proud of you!”
I almost lost my brother in a car crash late last summer
Don’t know what I would have done without you
Never would have made it half this far without you
And as far as the, you touch your little brother well
But I hope you’re proud (I hope you’re proud)
I hope you see some good
In all the fucked up things I did
All the things you never understood
I’m so fucking proud of you (I hope you’re proud)
And the disappointments of the past
Are things we left back there forever
And we can move on together
While you live the rest of our days
And we watch our grandkids play
And say, “I’m proud of you!”
Vertaling
Lieve moeder,
Heb je de disk gekregen die ik je gestuurd heb?
Degene met alle liedjes die we zongen in de auto
Waylon, The Eagles, Kenny Rogers en Donna Summer.
Ik hoop dat het de herinneringen terug brengt
Of good times we had together
Rijdend in de auto naar New Mexico
De langste rit ooit naar Pennsylvania
Humminizing all the way with the windows down
En ik hoop dat je trots bent
Ik hoop dat je iets goeds ziet
In alle klotedingen die ik deed
Al de dingen die je nooit begreep
Ik hoop dat ik je trots heb gemaakt.
En teleurstellingen uit het verleden
zijn dingen die we daar voor altijd achterlieten
En we kunnen samen verder gaan
Terwijl jij de rest van je dagen leeft
En je kleinkinderen ziet spelen
En zegt, “Ik ben trots op je!”
Lieve papa,
het is je gelukt om je leven om te gooien
Vijf verschillende keren dat je geboren werd.
Maar dat ben ik nog niet
Slechts twee keer tot nu toe, maar ik ben bezig met een derde.
En ik ben maar half zo oud als jij
En lange rekwisieten werken tegen me
Ik heb vijfhonderd tatoeages meer dan jij
Ik heb 30 honderd harten meer gebroken dan jij
En wat de fles betreft, ik zeg, “noem dat een drug!”
Maar ik hoop dat je trots bent (Ik hoop dat je trots bent)
Ik hoop dat je iets goeds ziet
In alle klotedingen die ik deed
Al de dingen die je nooit begreep
Ik hoop dat ik je trots heb gemaakt.
En de teleurstellingen van het verleden
zijn dingen die we daar voor altijd hebben achtergelaten
En we kunnen samen verder gaan
Terwijl jij de rest van je dagen leeft
En je kleinkinderen ziet spelen
En zeggen, “Ik ben trots op je!”
Ik verloor bijna mijn broer in een auto-ongeluk afgelopen zomer.
Ik weet niet wat ik zonder jou gedaan zou hebben.
Ik had het nooit half zo ver geschopt zonder jou.
En wat de, je raakt je kleine broertje goed
Maar ik hoop dat je trots bent. Ik hoop dat je trots bent.
Ik hoop dat je wat goeds ziet
In alle klotedingen die ik deed
Al de dingen die je nooit begreep
Ik ben zo verdomd trots op je. Ik hoop dat je trots bent.
En de teleurstellingen uit het verleden
zijn dingen die we daar voor altijd hebben achtergelaten
En we kunnen samen verder gaan
Terwijl jij de rest van onze dagen leeft
En we onze kleinkinderen zien spelen
En zeggen, “Ik ben trots op je!”