Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

boys night out

Songtekst:

dreaming

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: boys night out – dreaming ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van dreaming? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van boys night out!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van boys night out te vinden zijn!

Origineel

On some nights you’ll find me falling. I am formless, I am shapeless. And on some nights i am better left alone. You take it all in from some severed state of stasis. You scream “wake up!” inside your own body But you’re buried, or suffocating, or worse. Tonight it’s worse. Tonight the screaming hurts. Tonight I’m wrapped up in her. We find each other under blankets as warm as summer. We are inseparable. Our bodies know what they’re for and we give in, We explore each other, desperate for something inseparable. This coma kiss is infinite, and I may take your tongue if you stay. We are this dream – fluid and intricate. We made it that way. Every nightmare needs influence, and your body turning blue as you lay directly next to me colours this on in blueish hues and darker grays. Everyday when I awake, I’m shaking or worse. Tonight it’s worse. Tonight the screaming hurts… Tonight I’m wrapped up in her. We find each other under blankets as warm as summer. We are inseparable. Our bodies know what they’re for and we give in, We explore each other, desperate for something inseparable. Last night as I was wrapped up in her I drowned her body under blankets as warm as summer. We were inseparable. So this is what has become of everything that I loved. The betrayal and the blood became inseparable From the most beautiful nightmare I’ve ever had. Completely inseparable. I see her hair spread across the floor Entangled in the telephone cord. Our favourite songs been repeating all night. Someone call an ambulance because somethings not right.

Vertaling

Op sommige nachten zul je me zien vallen. Ik ben vormloos, ik ben vormeloos. En op sommige nachten kan ik beter met rust gelaten worden. Je neemt het allemaal in je op vanuit een staat van stasis. Je schreeuwt “word wakker!” in je eigen lichaam Maar je bent begraven, of aan het stikken, of erger. Vanavond is het erger. Vanavond doet het schreeuwen pijn. Vannacht ben ik in haar gewikkeld. We vinden elkaar onder dekens zo warm als de zomer. We zijn onafscheidelijk. Onze lichamen weten waar ze voor dienen en we geven ons over, We verkennen elkaar, wanhopig naar iets onafscheidelijks. Deze coma kus is oneindig, en ik mag je tong nemen als je blijft. Wij zijn deze droom – vloeiend en ingewikkeld. We hebben het zo gemaakt. Elke nachtmerrie heeft invloed nodig, en jouw lichaam dat blauw wordt terwijl je vlak naast me ligt, kleurt dit in blauwachtige tinten en donkerder grijstinten. Elke dag als ik wakker word, tril ik of erger. Vannacht is het erger. Vannacht doet het schreeuwen pijn… Vannacht ben ik in haar gewikkeld. We vinden elkaar onder dekens zo warm als de zomer. We zijn onafscheidelijk. Onze lichamen weten waar ze voor dienen en we geven ons over, We verkennen elkaar, wanhopig naar iets onafscheidelijks. Afgelopen nacht toen ik in haar gewikkeld was verdronk ik haar lichaam onder dekens zo warm als de zomer. We waren onafscheidelijk. Dus dit is wat er geworden is van alles waar ik van hield. Het verraad en het bloed werden onafscheidelijk Van de mooiste nachtmerrie die ik ooit heb gehad. Volledig onafscheidelijk. Ik zie haar haar verspreid over de vloer Verstrikt in het telefoonsnoer. Onze lievelingsliedjes herhalen zich al de hele nacht. Laat iemand een ambulance bellen want er is iets niet in orde.