Origineel
If I had to
I would put myself right beside you
So let me ask
Would you like that?
Would you like that?
And I don’t mind
If you say this love is the last time
So now I’ll ask
Do you like that?
Do you like that?
No
Something’s getting in the way
Something’s just about to break
I will try to find my place in the diary of Jane
So tell me how it should be
Try to find out what makes you tick
As I lie down
Sore and sick
Do you like that?
Do you like that?
There’s a fine line between love and hate
And I don’t mind
Just let me say that I like that
I like that
Something’s getting in the way
Something’s just about to break
I will try to find my place in the diary of Jane
As I burn another page
As I look the other way
I still try to find my place in the diary of Jane
So tell me how it should be
Desperate, I will crawl
Waiting for so long
No love, there is no love
Die for anyone
What have I become
Something’s getting in the way
Something’s just about to break
I will try to find my place in the diary of Jane
As I burn another page
As I look the other way
I still try to find my place
In the diary of Jane
I would put myself right beside you
So let me ask
Would you like that?
Would you like that?
And I don’t mind
If you say this love is the last time
So now I’ll ask
Do you like that?
Do you like that?
No
Something’s getting in the way
Something’s just about to break
I will try to find my place in the diary of Jane
So tell me how it should be
Try to find out what makes you tick
As I lie down
Sore and sick
Do you like that?
Do you like that?
There’s a fine line between love and hate
And I don’t mind
Just let me say that I like that
I like that
Something’s getting in the way
Something’s just about to break
I will try to find my place in the diary of Jane
As I burn another page
As I look the other way
I still try to find my place in the diary of Jane
So tell me how it should be
Desperate, I will crawl
Waiting for so long
No love, there is no love
Die for anyone
What have I become
Something’s getting in the way
Something’s just about to break
I will try to find my place in the diary of Jane
As I burn another page
As I look the other way
I still try to find my place
In the diary of Jane
Vertaling
Als ik moest
Zou ik mezelf recht naast je zetten
Dus laat me vragen
Zou je dat willen?
Zou je dat willen?
En ik vind het niet erg
Als je zegt dat deze liefde is de laatste keer
Dus nu ga ik vragen
Zou je dat willen?
Zou je dat willen?
Nee
Er zit iets in de weg
Iets dat zal gaan breken
Ik zal proberen mijn plaats te vinden in het dagboek van Jane
Dus vertel me hoe het zou moeten zijn
Probeer uit te vinden wat jou laat tikken
Als ik lig
Pijnlijk en ziek
Vind je dat leuk?
Vind je dat leuk?
Er is een vaag onderscheid tussen liefde en haat
En ik vind het niet erg
Laat me alleen vertellen dat ik dat leuk vind
Ik vind dat leuk
Er zit iets in de weg
Iets dat zal gaan breken
Ik zal proberen mijn plaats te vinden in het dagboek van Jane
Als ik nog een pagina verbrand
Als ik de andere kant op kijk
Ik probeer nog steeds mijn plaats te vinden in het dagboek van Jane
Dus vertel me hoe het zou moeten zijn
Wanhopig, zal ik kruipen
Wachtend al zo lang
Geen liefde, er is geen liefde
Ga dood voor wie dan ook
Wat ben ik geworden
Er zit iets in de weg
Iets dat zal gaan breken
Ik zal proberen mijn plaats te vinden in het dagboek van Jane
Als ik nog een pagina verbrand
Als ik de andere kant op kijk
Ik probeer nogsteeds mijn plaats te vinden
In het dagboek van jane
Zou ik mezelf recht naast je zetten
Dus laat me vragen
Zou je dat willen?
Zou je dat willen?
En ik vind het niet erg
Als je zegt dat deze liefde is de laatste keer
Dus nu ga ik vragen
Zou je dat willen?
Zou je dat willen?
Nee
Er zit iets in de weg
Iets dat zal gaan breken
Ik zal proberen mijn plaats te vinden in het dagboek van Jane
Dus vertel me hoe het zou moeten zijn
Probeer uit te vinden wat jou laat tikken
Als ik lig
Pijnlijk en ziek
Vind je dat leuk?
Vind je dat leuk?
Er is een vaag onderscheid tussen liefde en haat
En ik vind het niet erg
Laat me alleen vertellen dat ik dat leuk vind
Ik vind dat leuk
Er zit iets in de weg
Iets dat zal gaan breken
Ik zal proberen mijn plaats te vinden in het dagboek van Jane
Als ik nog een pagina verbrand
Als ik de andere kant op kijk
Ik probeer nog steeds mijn plaats te vinden in het dagboek van Jane
Dus vertel me hoe het zou moeten zijn
Wanhopig, zal ik kruipen
Wachtend al zo lang
Geen liefde, er is geen liefde
Ga dood voor wie dan ook
Wat ben ik geworden
Er zit iets in de weg
Iets dat zal gaan breken
Ik zal proberen mijn plaats te vinden in het dagboek van Jane
Als ik nog een pagina verbrand
Als ik de andere kant op kijk
Ik probeer nogsteeds mijn plaats te vinden
In het dagboek van jane