Origineel
(Don't blame me) For falling in love with you
I'm under your spell but how can I help it
Don't blame me
Can't you see, when you do the things you do
If I can't conceive the thrill that I'm feeling
Don't blame me
I can't help it if that dog-gone moon above
Make's believe, someone like you to love
Blame your kiss
As sweet as a kiss can be
And blame all your charms
That melt in my arms
But don't blame me
Mmmmmmm blame your kiss
As sweet as a kiss can be
And blame all your charms
That melt in my arms
But don't blame me
Don't blame me
Vertaling
(Geef mij niet de schuld) dat ik verliefd op je ben geworden
Ik ben in de ban van je, maar hoe kan ik het helpen
Geef mij niet de schuld
Zie je het niet, als je de dingen doet die je doet
Als ik de sensatie die ik voel niet kan bevatten
Geef mij niet de schuld
Ik kan het niet helpen dat die maan daarboven
Laat me geloven, iemand als jij om van te houden
Geef de schuld aan je kus
Zo zoet als een kus kan zijn
En geef al je charmes de schuld
Die smelten in mijn armen
Maar geef mij niet de schuld
Mmmmm geef de schuld aan je kus
Zo zoet als een kus kan zijn
En geef al je charmes de schuld
Die smelten in mijn armen
Maar geef mij niet de schuld
Geef mij niet de schuld