Origineel
Way out here, working on the docks
Everyone sees the long day through
Well what would I do without the nights
And the phone
And the chance just to talk to you
A thousand miles away
What I wouldn't give for only one night
A little relief in sight
Or someday when times weren't so tight
When the day goes down on the
Water town
When the sun sinks low all around
That's when I know I need you now
You're what I miss
Every little kiss
Everybody here's a number, not a name
But I guess that's all right with me
As I sit alone after a long day
In the absence of company
Oh I let my mind wander,
A thousand miles away
What I wouldn't give for only one night
A little relief in sight
Or someday when times weren't so tight
When the day goes down on the
Water town
When the sun sinks low all around
That's when I know I need you now
You're what I miss
Every little kiss
Vertaling
Helemaal hier, werkend op de dokken
Iedereen ziet de lange dag door
Nou wat zou ik doen zonder de nachten
En de telefoon
En de kans om alleen maar met jou te praten
Duizend mijlen ver weg
Wat ik niet zou geven voor slechts één nacht
Een beetje verlichting in zicht
Of op een dag wanneer de tijden niet zo krap waren
When the day goes down on the
Waterstad
Als de zon rondom laag zakt
Dat is wanneer ik weet dat ik je nu nodig heb
You're what I miss
Every little kiss
Iedereen hier is een nummer, geen naam
But I guess that's all right with me
Als ik alleen zit na een lange dag
In de afwezigheid van gezelschap
Oh ik laat mijn gedachten dwalen,
Duizend mijlen ver weg
Wat ik niet zou geven voor slechts één nacht
Een beetje verlichting in zicht
Of op een dag wanneer de tijden niet zo krap waren
When the day goes down on the
Waterstad
Als de zon rondom laag zakt
Dat is wanneer ik weet dat ik je nu nodig heb
You're what I miss
Every little kiss