Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: bruce low Songtekst: noah

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: bruce low - noah ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van noah? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van bruce low! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter b van bruce low en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals noah .

Origineel

( Chor ) Noah found grace in the eyes of the Lord Noah found grace in the eyes of the Lord Noah found grace in the eyes of the Lord and he landed high and dry. Der Herr sah hinab und sprach:"Es ist zu dumm! Ich schuf die Menschen doch ich weiß nicht mehr warum. Seit dem ersten Tag gibt's Kriege nur und Mord: Ich schick' ein bißchen Wasser und ich spül sie alle fort." Der Herr stieg hinab und als er auf die Erde kam da sah er Papa Noah der sich ordentlich benahm. So steht's geschrieben so lesen wir es gern: Noah fand Gnade vor den Augen des Herrn. Herr sprach: "Noah! Es kommt jetzt eine Flut. Zieh' die Jacke aus und setz ab den Hut nimm dir eine Axt fang unverzüglich an: Hol' Sem Ham und Japhet und bau' dir einen Kahn!" Noah sprach. " Herr ich glaub' das kann ich nicht." Der Herr sprach: "Noah mach kein störrisches Gesicht. Du weißt nie was du kannst bevor du es versuchst jetzt geh' und hole Bauholz auch wenn du leise fluchst." Noah rief: "Herr da ist sie groß und schön!" Der Herr sprach: "Noah es wird Zeit an Bord zu geh'n. Nimm von jedem Tier ein Paar ohne Makel und gesund und Frau Noah und die Kinder und die Katze und den Hund." Noah sprach. "Herr es fängt zu regnen an." Der Herr sprach. "Noah bring die Tiere in den Kahn." Noah schrie: "Herr es gießt in Strömen hier!" Der Herr sprach: "Noah hurry up und schließ die Tür!" Arche stieg auf den Fluten empor und nach vierzig Tagen schaute Noah durch das Tor. Er sprach: "Herr wo sind wir ich hab' das Schaukeln satt!" Der Herr sprach: "Du sitzt auf dem berge Ararat." Noah rief: "Herr die Wasser rinnen fort!" Der Herr sprach. "Noah sieh den Regenbogen dort: bring alle Tiere und Menschen ans Licht seid fruchtbar und mehret euch und reizt mich nicht." {/1xz%PR*]?CmD~X$&H|Mw Arial

 

Vertaling

Noach vond genade in de ogen van de Heer. Noach vond genade in de ogen van de Heer Noach vond genade in de ogen van de Heer en hij landde hoog en droog. De Heer keek naar beneden en zei: "Het is te dom! Ik schiep de mensheid maar ik weet niet meer waarom. Sinds de eerste dag is er niets dan oorlog en moord: Ik stuur een beetje water en ik zal ze allemaal wegspoelen." De Heer daalde neer, en toen hij op de aarde kwam. zag hij Papa Noah "En hij gedroeg zich. Zo staat het geschreven Dat is de manier waarop we het graag lezen: Noach vond genade in de ogen van de Heer. De Heer zei: "Noach! Er komt een overstroming aan. Doe uw jas uit en neem uw hoed af Neem een bijl meteen beginnen: "Haal Shem, Ham en Jafeth. Ham en Jafeth, en bouw een schuit voor u." Noah sprak. " Heer Ik denk niet dat ik dat kan." De Heer zei: "Noach. "Trek geen koppig gezicht. Je weet maar nooit. "...wat je kunt doen... "totdat je het probeert. Ga nu hout halen, al vloek je zachtjes." Noach riep, "Heer daar is ze groot en mooi!" De Heer zei: "Noach het is tijd om aan boord van het schip te gaan. Neem een paar van elk dier zonder smet en gezond en vrouw Noah en kinderen en kat en hond." Noah sprak. "Heer begint het te regenen." De Heer sprak. "Noah breng de dieren in de boot." Noach schreeuwde: "Heer het giet hier!" De Heer zei: "Noach Schiet op en sluit de deur!" Ark verrees op de overstromingen en na veertig dagen keek Noach door de poort. Hij zei: "Heer waar zijn we? Ik ben moe van het schommelen!" De Heer zei: "Je zit op de berg Ararat." Noach riep: "Heer de wateren stromen weg!" De Heer zei. "Noah, zie daar de regenboog: Breng ieder beest en mens naar het licht. wees vruchtbaar en vermenigvuldig u, en daag mij niet uit." {/1xz%PR*}?CmD~X{/1xz%PR*]?CmD~X$&H|Mw ArialH|Mw Arial