Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

bryan adams

Songtekst:

brand new day

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: bryan adams – brand new day ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van brand new day? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van bryan adams!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van bryan adams te vinden zijn!

Origineel

Johnny had a plan, gonna see the world knew he had to go Gonna take his girl and then make their to Ontario She said why you looking at me that way? You gonna go or are you gonna stay? Get up, get up, get up, hear what I say Wake up, wake up, wake up, go find a better way Get up, get up, get up, it’s a brand new day So we fly tonight on an east bound fray going anywhere Driving through the night through the wind and rain and took him all the way there Gone in the hours as the miles slipped away In the sound of wheels he could still hear her say Get up, get up, get up, whatever it takes Wake up, wake up, wake up, can your head shake? Get up, get up, get up, it’s a brand new day It’s a brand new day Whatcha thinkin’ about, man, you betta get out I’m gonna be someone, have my day in the sun Whatever, you won’t know if you won’t try So bye bye baby, bye bye baby, bye bye Sometimes you lay awake thinkin’ bout the things you never told her So on a starry night from the noisy bar you telephoned her You coulde down, I’ll meet your train She just laughed and said “some people never change Get up, get up, get up, hear what I say Wake up, wake up, wake up, go find a better way Get up, get up, get up, it’s a brand new day It’s a brand new day Gotta find a better way Turn down bye bye, bye bye baby, bye bye It’s a brand new day It’s a brand new day

Vertaling

Johnny had een plan en de wereld wist dat hij moest gaan Ga met zijn meisje naar Ontario Ze zei waarom je zo naar me kijkt? Ga je of blijf je? Sta op, sta op, sta op, hoor wat ik zeg Word wakker, word wakker, word wakker, ga op zoek naar een betere manier Sta op, sta op, sta op, het is een geheel nieuwe dag Dus vliegen we vanavond op een oostelijke strijd waar we ook heen gaan Door de nacht rijden door de wind en regen en hem helemaal daarheen brengen Weg in de uren toen de mijlen weggleden In het geluid van wielen hoorde hij haar nog steeds zeggen Sta op, sta op, sta op, wat er ook voor nodig is Word wakker, word wakker, word wakker, kan je hoofd schudden? Sta op, sta op, sta op, het is een geheel nieuwe dag Het is een nieuwe dag Waar denk je aan, man, je kunt maar beter weggaan Ik word iemand, heb mijn dag in de zon Hoe dan ook, je weet niet of je het niet zult proberen Dus doei doei schat, doei doei schat, doei doei Soms lag je wakker te denken aan de dingen die je haar nooit hebt verteld Dus op een sterrennacht vanuit de luidruchtige bar belde je haar Als je naar beneden gaat, ontmoet ik je trein Ze lachte gewoon en zei: “sommige mensen veranderen nooit Sta op, sta op, sta op, hoor wat ik zeg Word wakker, word wakker, word wakker, ga op zoek naar een betere manier Sta op, sta op, sta op, het is een geheel nieuwe dag Het is een nieuwe dag Ik moet een betere manier vinden Afwijzen doei doei doei schat doei doei Het is een nieuwe dag Het is een nieuwe dag