Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

bubba sparxxx

Songtekst:

take off

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: bubba sparxxx – take off ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van take off? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van bubba sparxxx!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van bubba sparxxx te vinden zijn!

Origineel

I can’t forget the bumps on the road to Heartsville Andy’s scared to fly but surely Bubba Sparxxx will Shit and I ain’t slept, in a month of Sundays Still I’m wide awake as we coast out on the runway And now the captain says I’m number one for take off But Timmy I’m too weak all this starvin’ led to weight loss Fear turns to adrenaline as life accelerates I’m headed to my destiny, how long you guess it takes, to get there? The in flight movie today is “Gladiator” But I can’t afford the headphones, it’s cool, I’ll catch it later I’m cramped between two dudes, one from each coast Yet we all agree a safe flight is what we need most Hey stewardess, I can’t handle all this turbulence The ride’s gettin’ bumpy and that shit don’t help my nervousness Now they fin’ to serve the meal, I think I’ll go with steak Every fuckin’ choice is crucial and we all know the breaks, in this game I barely even noticed but we covered every state Plus I’m slowly turnin’ from feather to heavyweight, it’s about time I need to take a piss but I’m still scared to get up Please Lord protect those up in this air with us The captain just started our approach into the sunset I’ve flown a million miles but the shit still ain’t fun yet When this journey is complete, you’ll know by my reaction Tears of jubilation as I’m landin’ back in Athens, thank you Lord

Vertaling

Ik kan de hobbels op de weg naar Hartenstad niet vergeten Andy is bang om te vliegen maar Bubba Sparxxx zal dat zeker doen Shit en ik heb niet geslapen, in een maand van zondagen Toch ben ik klaarwakker als we uitrollen op de landingsbaan En nu zegt de kapitein dat ik nummer één ben om op te stijgen Maar Timmy, ik ben te zwak, al die honger heeft tot gewichtsverlies geleid. Angst verandert in adrenaline als het leven versnelt Ik ben op weg naar mijn bestemming, hoe lang denk je dat het duurt, om daar te komen? De film voor vandaag is “Gladiator” Maar ik kan me de koptelefoon niet veroorloven, het is cool, ik zie hem later wel. Ik zit opeengepakt tussen twee kerels, één van elke kust. Toch zijn we het er allemaal over eens dat een veilige vlucht het belangrijkste is. Hé stewardess, ik kan al die turbulentie niet aan De rit wordt hobbelig en dat helpt niet tegen mijn nervositeit. Nu ze klaar zijn met het serveren van de maaltijd, denk ik dat ik voor biefstuk ga. Elke verdomde keuze is cruciaal en we kennen allemaal de pauzes in dit spel. Ik heb het nauwelijks gemerkt, maar we hebben elke staat gehad. En ik verander langzaam van veder naar zwaargewicht, het werd tijd Ik moet pissen maar ik ben nog bang om op te staan Alstublieft Heer bescherm diegenen die met ons in de lucht zijn De gezagvoerder is net begonnen met onze nadering naar de zonsondergang Ik heb een miljoen mijl gevlogen maar het is nog steeds niet leuk Als deze reis voltooid is, zul je het weten aan mijn reactie Tranen van gejubel als ik weer in Athene land, dank u Heer