Origineel
When I hear that Serenade in blue
I’m somewhere in another world, alone with you
Sharing all the joys we used to know
Many moons ago
Once again your face comes back to me
Just like the theme of some forgotten melody
In the album of my memory
Serenade in blue
It seems like only yesterday
The small cafe, a crowded floor
And as we danced the night away
I hear you say forever more
And then the song became a sigh
Forever more became goodbye
Cause you remained in my heart, but
Tell me darling in there still a spark?
Or only lonely ashes of the flame we knew
Should I go on whistling in the dark,
Serenade in blue
Vertaling
Als ik die Serenade in blue hoor
ben ik ergens in een andere wereld, alleen met jou
Alle vreugden delend die we kenden
Vele manen geleden
En weer komt je gezicht bij me terug
Net als het thema van een vergeten melodie
In het album van mijn geheugen
Serenade in blue
Het lijkt als gisteren
Het kleine café, een overvolle vloer
En terwijl we de hele nacht dansten
hoorde ik je zeggen: forever more
En toen werd het lied een zucht
Voor altijd meer werd vaarwel
Want je bleef in mijn hart, maar
Vertel me schat, is er nog steeds een vonk?
Of slechts eenzame as van de vlam die we kenden
Moet ik blijven fluiten in het donker,
Serenade in blue