Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: church Songtekst: wam-spell

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: c ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van wam-spell? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van church! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van church en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals wam-spell .

Origineel

Echo drenched inside reverb rain Your festive summer you just couldn't blame (wait ?) We became free into darkness then Until the night silence distance froze Our house stands never empty Our house filled with strangers pity Well I'd say I put it down to this warm spell And I must admit I don't know you very well Hear him laughing, his memory walks the garden I say it's all right I still believe in you We pretend nothing ever changes Shivering we don't stay too long In the back seat awake and dizzy Journey's over, it left me sleepy Well I'd say I put it down to this warm spell And I must admit I don't know you very well One hot night solid air like blankets My father's piano dreams of the sun His fingers tingle, anticipation Down the hall we shudder back tonight Our old house stands never empty Our old house filled with strangers pity Well I'd say I put it down to this warm spell And I must admit I don't know you very well

 

Vertaling

Echo doordrenkt van galmregen Je feestelijke zomer kun je gewoon niet de schuld geven (wacht?) We werden toen vrij in de duisternis Tot de nachtelijke stilte de afstand verstarde Ons huis staat nooit leeg Ons huis vol medelijden met vreemden Nou, ik zou zeggen dat ik het in deze warme spreuk leg En ik moet toegeven dat ik je niet zo goed ken Hoor hem lachen, zijn geheugen loopt door de tuin Ik zeg dat het goed is, ik geloof nog steeds in jou We doen alsof er niets verandert Rillend blijven we niet te lang Op de achterbank wakker en duizelig De reis is voorbij, ik werd er moe van Nou, ik zou zeggen dat ik het in deze warme spreuk leg En ik moet toegeven dat ik je niet zo goed ken Een hete nacht, vaste lucht zoals dekens De piano van mijn vader droomt van de zon Zijn vingers tintelen van verwachting In de gang huiveren we vanavond terug Ons oude huis staat nooit leeg Ons oude huis vol medelijden met vreemden Nou, ik zou zeggen dat ik het in deze warme spreuk leg En ik moet toegeven dat ik je niet zo goed ken