Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Chavela Vargas ( Isabel Vargas Lizano) Songtekst: El último trago

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: C ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van El último trago? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Chavela Vargas ( Isabel Vargas Lizano)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter C van Chavela Vargas ( Isabel Vargas Lizano) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals El último trago .

Origineel

Tómate esta botella conmigo y en el último trago nos vamos. Quiero ver a qué sabe tu olvido sin poner en mis ojos tus manos. Esta noche no voy a rogarte, esta noche te vas de adeveras. Que difícil tener que olvidarte sin que sienta que ya no me quieras. Nada me han enseñado los años, siempre caigo en los mismos errores, otra vez a brindar con extraños y a llorar por los mismos dolores. Tómate esta botella conmigo, en el último trago me besas. Esperemos que no haya testigos por si acaso te diera vergüenza. Si algún día sin querer tropezamos, no te agaches ni me hables de frente. Simplemente la mano nos damos y después que murmure la gente. Nada me han enseñado los años, siempre caigo en los mismos errores, otra vez a brindar con extraños y a llorar por los mismos dolores. Tómate esta botellita conmigo y en el último trago nos vamos. 

 

Vertaling

Neem deze fles mee en in het laatste drankje gaan we. Ik wil zien hoe jouw vergeetachtigheid smaakt zonder je handen in mijn ogen te steken. Ik ga je vanavond niet smeken vanavond ga je op adeveras. Hoe moeilijk te vergeten zonder het gevoel te hebben dat je niet langer van me houdt. De jaren hebben me niets geleerd, Ik val altijd in dezelfde fouten, opnieuw roosteren met vreemden en om dezelfde pijnen te huilen. Neem deze fles mee, bij het laatste drankje kus je me. Hopelijk zijn er geen getuigen voor het geval je je schaamde. Als we op een dag per ongeluk struikelen, buig niet en praat niet recht tegen me aan. We schudden gewoon de hand en nadat mensen mompelen. De jaren hebben me niets geleerd, Ik val altijd in dezelfde fouten, opnieuw roosteren met vreemden en om dezelfde pijnen te huilen. Neem deze fles mee en in het laatste drankje gaan we.