Origineel
June is
Following
A spot of light
Move on
A blue carpet
She
Can spy it through her private window
She can
See something
Is missing maybe
“wWe are at the point”
She said to her husband
“Where’s the sky?”
She feels it no more
You know darlin’ the sky
Has gone away last night
The sky faded and with it
I lost the sense of reality
That morning
She woke up for
The very last time
She knew she
Was already
An empty shell
Vertaling
Juni is
In aansluiting op
Een lichtpuntje
Ga verder
Een blauw tapijt
Ze
Kan het bespioneren via haar privéraam
Ze kan
Iets zien
Mist misschien
“we zijn op het punt”
Zei ze tegen haar man
‘Waar is de lucht?’
Ze voelt het niet meer
Je kent de hemel
Is gisteravond weggegaan
De lucht vervaagde en daarmee ook
Ik verloor het gevoel van realiteit
Die ochtend
Ze werd wakker
De allerlaatste keer
Ze wist het
Was al
Een lege huls