Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: caitlin cary Songtekst: please don t hurry your heart

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: caitlin cary - please don t hurry your heart ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van please don t hurry your heart? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van caitlin cary! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van caitlin cary en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals please don t hurry your heart .

Origineel

Oh, when you're leaving for the hundredth time of day. Looking for a reason, a reason lived to stay. What about the promises, the promises you can't keep? Sometimes when you're wounded, there ain't enough reason to bleed. Oh don't hurry your heart, No, don't hurry your heart. Please don't hurry your heart, This time. Now you're really going like a hundred times before. Is there any reason not to step through that door? Forget about the promises, the promises you can't keep. When you look behind you there's nothing there to see, Oh don't hurry your heart, No, don't hurry your heart. Please don't hurry your heart, This time. Flashing lights and exit signs, fall away into the night. Like everything you couldn't take with you, There's nothing left to break. Instrumental break. Everybody's talking, When you want to say your piece. Everybody's leavin', Right when you were feeling at ease. Sometimes when he's rushing, He's telling you to hurry up. Oh don't hurry your heart, No, don't hurry your heart. Please don't hurry your heart, This time. La da da da da da...... etc. Yeah, yeah. La da da da da da...... etc.

 

Vertaling

Oh, als je voor de honderdste keer op een dag weggaat. Zoekend naar een reden, een reden om te blijven. Hoe zit het met de beloften, de beloften die je niet kunt houden? Soms als je gewond bent, is er niet genoeg reden om te bloeden. Oh, haast je hart niet, Nee, haast je hart niet. Alsjeblieft, haast je hart niet, Deze keer. Nu ga je echt zoals honderd keer eerder. Is er een reden om niet door die deur te stappen? Vergeet de beloften, de beloften die je niet kunt houden. Als je achter je kijkt is er niets te zien, Oh, haast je hart niet, Nee, haast je hart niet. Alsjeblieft, haast je hart niet, Deze keer. Knipperende lichten en exit tekens, vallen weg in de nacht. Zoals alles wat je niet met je mee kon nemen, Er is niets meer om te breken. Instrumentale pauze. Iedereen praat, Wanneer u wilt zeggen uw stuk. Everybody's leavin', Net wanneer je je op je gemak voelt. Soms als hij zich haast, zegt hij je op te schieten. Oh, haast je hart niet, Nee, haast je hart niet. Alsjeblieft, haast je hart niet, Deze keer. La da da da da da...... enz. Yeah, yeah. La da da da da da...... enz.