Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

calexico

Songtekst:

maybe on monday (demo version)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: calexico – maybe on monday (demo version) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van maybe on monday (demo version)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van calexico!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van calexico te vinden zijn!

Origineel

Woke up on Monday and wrote you a love song, wrote you a love song Well the pen stopped and the paper flew out the window And the notes rang down the road I don’t know where they’ll go get caught in the trees I suppose Ripped apart by the birds and the winter winds whisper good bye to your love Went out walking into the storm, into the storm Followed what I thought was your voice but it was just the riverside I don’t know where they’ll go but I cast the letters you wrote Taken out by the current or sink to the bottom to say a little goodbye to your love Skies dark and the wind blew the trees down I watched as the world slipped away Carved into the bark a final love song Then I carried the words to the fire Staring into the glow where the branches are burning low Sparks shooting out like stars and in the morning say a little goodbye to your love I’ll carry this song with me everyday ‘til I lie down by your side

Vertaling

Werd wakker op maandag en schreef je een liefdesliedje, schreef je een liefdesliedje Nou de pen stopte en het papier vloog uit het raam En de noten klonken over de weg Ik weet niet waar ze heen zullen gaan, verstrikt raken in de bomen denk ik Verscheurd door de vogels en de winterwind fluisterend vaarwel aan je liefde Ging wandelen in de storm, in de storm Ik volgde wat ik dacht dat jouw stem was, maar het was gewoon de rivieroever Ik weet niet waar ze heengaan maar ik werp de brieven die je schreef Meegenomen door de stroom of zinken naar de bodem om een beetje afscheid te nemen van je liefde De lucht was donker en de wind blies de bomen omver. Ik keek toe terwijl de wereld weggleed. gekerfd in de schors een laatste liefdeslied Toen droeg ik de woorden naar het vuur starend in de gloed waar de takken laag branden Vonken schieten er als sterren uit en in de ochtend neem je een beetje afscheid van je liefde Ik zal dit lied elke dag met me meedragen tot ik naast je ga liggen