Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: captain beefheart & his magic band Songtekst: making love to a vampire with a monkey on my knee

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: captain beefheart & his magic band - making love to a vampire with a monkey on my knee ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van making love to a vampire with a monkey on my knee? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van captain beefheart & his magic band! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van captain beefheart & his magic band en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals making love to a vampire with a monkey on my knee .

Origineel

[Refrain] Making love to a vampire with a monkey on my knee [Verse] The pond shined dry like a ladies' compact Lilies leaped like flat green hearts with white hearts Squirting yellow pollen cocks Ferns ran like cool spades, fossils away from rocks Bees echoed dark carbon hums that dashed in nothing Gnats fucked my ears 'n nostrils Hit my brain like hones 'n numbed to nothing Wings stuck on liquid bones Making love to a vampire with a monkey on my knee The moon poured hollow down my milky leg Splashed still ‘n moved The wind peed down the willows 'n pricked the needle vine The monkey moved a fur shadow, its soot tail curled in twos Its lips smiled needles, its eyes rolled loose Her throat broke open glistened in the dew Red berries dangled like a dream of rubies too Snot muscles ran down her ivory chin 'n tooth within A locket, a pin held fast to then, my love, my pocket deep within 'N senses dangled the chain that clasped me to her then The messenger spoke the wind that blows between our time I sensed you then 'n whispers spin 'n flow In silver dust around the pointed pin Sent to nothing God, please fuck my mind for good Making love to a vampire with a monkey on my knee Oh fuck that thing, fuck that poem Eyes crawl out with maggots White cloth bones pile up light thrown blades Rags ‘n skull, scoops soil cracks, drain screams Please take my hand 'n join me, too soon its clutches gleams [Refrain] Making love to a vampire with a monkey on my knee Death be damned, life!

 

Vertaling

[Refrein] Vrijen met een vampier met een aap op mijn knie [Verse] De vijver glansde droog als een damespocket Lelies sprongen als platte groene harten met witte harten Spuitende gele stuifmeel lullen Varens liepen als koele schoppen, fossielen weg van rotsen Bijen weergalmden donker koolstofgebrom dat in het niets stuiterde muggen neukten mijn oren 'n neusgaten Raakten mijn hersens als stenen 'n verdoofden tot niets Vleugels vastgeplakt op vloeibare botten De liefde bedrijvend met een vampier met een aap op mijn knie De maan goot hol langs mijn melkachtige been Spatte stil 'n bewoog De wind piste door de wilgen en prikte in de naaldranken De aap bewoog als een schaduw, zijn roet staart krulde in tweeën Haar lippen glimlachten naalden, haar ogen rolden los Haar opengebroken keel glinsterde in de dauw Rode bessen bungelden als een droom van robijnen Snotspieren liepen over haar ivoorkleurige kin 'n tand van binnen Een medaillon, een speld hield vast aan toen, mijn liefde, mijn zak diep van binnen N zintuigen bungelden de ketting die me toen aan haar vasthield De boodschapper sprak de wind die waait tussen onze tijd Ik voelde je toen 'n fluistering draaien 'n stroom In zilverstof rond de puntige pin Verzonden naar niets God, alsjeblieft neuk mijn geest voorgoed Vrijen met een vampier met een aap op mijn knie Oh fuck dat ding, fuck dat gedicht Ogen kruipen uit met maden White cloth bones pile up light thrown blades Rags 'n skull, scoops soil cracks, drain screams Neem mijn hand 'n doe met mij, te snel zijn klauwen glanzen [Refrein] Vrijen met een vampier met een aap op mijn knie De dood zij vervloekt, het leven!