Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

carolines spine

Songtekst:

rock roll hero

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: carolines spine – rock roll hero ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van rock roll hero? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van carolines spine!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van carolines spine te vinden zijn!

Origineel

and by the light of the desk lamp i sat alone with my paper and crayons trying to draw the things i saw in my head and by the sound of the crickets through windows of darkness i tried to fit the moon in my mouth in my mouth… sometimes when i’m alone and out of view of my own i pretend i’m someone else taking a look at myself and i wonder what i’ll think then and i hope i’ll be ok and i finally reach the day when everybody sings my song when everybody sings my song when i show you my soul by the skin of my teeth i got a break around seventeen and suddenly everyones acting so differently to me and by the bus i call my home i’ve seen more miles then i’ll ever know trying to be some kind of rock and roll hero rock and roll hero… sometimes when i’m alone and out of view of my own i pretend i’m someone else taking a look at myself and i know i’m still thinking and i know i feel ok now that i’ve reached the day and everybody’s singing my song and everybody’s singing my song and i show you my soul and by the clock i live thought i had so much more to give it all came to an end somehow but i made it the best i can even became a family man with nothing but gold records on my wall on my wall they’re on my wall… sometimes when i’m alone and out of view of my own i pretend i’m someone else take a look back at myself and i wonder what i was thinking and i although it turned out i will always miss the day when everybody sang my song when everybody sang my song when i showed you my soul

Vertaling

en bij het licht van de bureaulamp zat ik alleen met mijn papier en kleurpotloden en probeerde de dingen te tekenen die ik in mijn hoofd zag en bij het geluid van de krekels door ramen van duisternis probeerde ik de maan in mijn mond te krijgen. in mijn mond… soms als ik alleen ben en uit het zicht van mijn eigen doe ik alsof ik iemand anders ben en naar mezelf kijk en ik vraag me af wat ik dan zal denken en ik hoop dat ik in orde zal zijn en eindelijk bereik ik de dag dat iedereen mijn lied zingt. wanneer iedereen mijn lied zingt wanneer ik je mijn ziel laat zien door de huid van mijn tanden. I got a break around seventeen en plotseling gedraagt iedereen zich zo anders dan ik and by the bus i call my home heb ik meer kilometers gezien dan ik ooit zal weten. Ik probeer een soort van rock en roll held te zijn. rock and roll held… soms als ik alleen ben en uit het zicht van mijn eigen doe ik alsof ik iemand anders ben en naar mezelf kijk en ik weet dat ik nog steeds denk en ik weet dat ik me goed voel nu dat ik de dag heb bereikt en iedereen zingt mijn lied and everybody’s singing my song en ik laat je mijn ziel zien and by the clock i live dacht dat ik zoveel meer te geven had it all came to an end somehow But I made it the best I can werd zelfs een familieman met niets dan gouden platen aan mijn muur. Aan mijn muur. Ze hangen aan mijn muur… soms als ik alleen ben en uit het zicht van mijn eigen doe ik alsof ik iemand anders ben. en kijk dan terug naar mezelf en vraag ik me af wat ik dacht. en ik hoewel het bleek zal ik altijd de dag missen toen iedereen mijn lied zong toen iedereen mijn lied zong toen ik je mijn ziel liet zien