Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: cazuza Songtekst: só se for a dois

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: cazuza - só se for a dois ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van só se for a dois? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van cazuza! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van cazuza en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals só se for a dois .

Origineel

Aos gurus da Índia. Aos judeus da Palestina. Aos índios da América Latina. E aos brancos da África do Sul. O mundo é azul. Qual é a cor do amor ?. O meu sangue é negro, branco. Amarelo e vermelho. Aos pernambucanos. E aos cubanos de Miami. Aos americanos, russos. Armando seus planos. Ao povo da China. E ao que a história ensina. Aos jogos, aos dados. Que inventaram a humanidade. As possibilidades de felicidade. São egoístas, meu amor. Viver a liberdade,. amar de verdade. Só se for a dois, só a dois, é. Aos filhos de Ghandi. Morrendo de fome. Aos filhos de Cristo. Cada vez mais ricos. O beijo do soldado em. sua namorada. Seja para onde for. Depois a grande noite. Vai esconder a cor das flores. E mostrar a dor, a dor. Eu digo, o mundo é azul. Qual é a cor do amor ?. O meu sangue é negro, branco. Amarelo e vermelho,

 

Vertaling

Op de goeroes van India. Aan de Joden van Palestina. Op de Indianen van Latijns-Amerika. En aan de blanken van Zuid-Afrika. De wereld is blauw. Wat is de kleur van de liefde? Mijn bloed is zwart, wit. Geel en rood. Op de Pernambucanen. En aan de Cubanen van Miami. Op de Amerikanen, Russen. Hun plannen regelen. Op het volk van China. En aan wat de geschiedenis leert. Op de spelen, op de dobbelstenen. Dat heeft de mensheid uitgevonden. De mogelijkheden van geluk. Ze zijn egoïstisch, mijn liefste. Om in vrijheid te leven, om echt lief te hebben. Alleen als het voor twee is, alleen voor twee, is het. Op Ghandi's kinderen. Verhongeren tot de dood. Aan de kinderen van Christus. Steeds rijker en rijker. De kus van de soldaat op zijn vriendin. Waar hij ook heen gaat. Dan de grote nacht. Zal de kleur van de bloemen verbergen. En toon de pijn, de pijn. Ik zeg, de wereld is blauw. Wat is de kleur van de liefde? Mijn bloed is zwart, wit Geel en rood,