Origineel
[Lyrics: Jason]
oh...how I dream...dream of you
my past anguish
fills me with temptation
so clear the memories
of our days of youth
the days of comfort in April bloom
wandering with passion
in our hearts
the scent of spring we so adored
spring sun filling souls with anguish
...with tender ripeness
let me roam with the insects
with passion and kisses
this dying dream...it fades from me
between aging roses
this crimson tear scars me face
......sadness......
it fades from me...this dying dream
fading...from...me...
the days of scarlet passion
the days that stay forever
in my heart
forever scarlet passion
the days of sensual delight
Vertaling
[Lyrics: Jason]
oh...hoe ik droom...droom van jou
mijn angst uit het verleden
vult me met verleiding
zo helder zijn de herinneringen
van onze dagen in de jeugd
de dagen van troost in april bloei
zwervend met passie
in onze harten
de geur van de lente die we zo aanbaden
de lentezon die zielen vervult met angst
...met tedere rijpheid
laat me zwerven met de insecten
met passie en kussen
deze stervende droom...hij vervaagt van mij
tussen ouder wordende rozen
deze karmozijnrode traan maakt littekens op mijn gezicht
......sadness......
het vervaagt van mij...deze stervende droom
vervaagt...van...mij...
de dagen van scharlaken passie
de dagen die voor altijd blijven
in mijn hart
voor altijd scharlaken passie
de dagen van sensueel genot