Origineel
Si c’est un ami
S’il est pour toi
Ce que tu es pour lui
If it’s a friend
If he’s for you
What you are for him
Celui qui peut t’aimer
Sans jamais te juger
Celui qui reste quand les autres t’ont dj qui
The one who can love you
Without ever judging you
The one that stays when the others already left you
Je dis que si c’est un ami
Alors tu as bien russi ta vie
Tu as dj trouv l’toile du berger
Et tu n’es plus seul sur la route
I say that if it’s a friend
Then you have succeeded in your life
You already found the evening star
And you’re not alone anymore on the road
Si c’est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme l’ont fait trois cents fois
Don quichotte et son vieux sancho panza
If it’s a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times
Don quixote and his old sancho panza
Si c’est ton ami
Dis-lui qu’il chante et puis chante avec lui
L’amiti c’est le plus beau pays
If it’s your friend
Tell him so he’ll sing and sing with him
Friendship is the most beautiful country
Si c’est un ami
S’il devient fou quand tu fais des folies
S’il te montre parfois qu’il avait peur pour toi
Si rien de moins que le meilleur ne le satisfait pour toi
If it’s a friend
If he becomes crazy when you do crazy things
If he shows you sometimes he feared for you
If nothing less than the best satisfies him for you
Je dis que si c’est un ami
Alors tu as russi ta vie
Chacun de son c
On est que deux moitis
deux on franchit des montagnes
I say that if it’s a friend
Then you succeded in your life
Each one on our side
We’re only thow halves
Together we go over mountains
Si c’est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L’ont fait trois cents fois
Don quichotte et son vieux sancho panza
If it’s a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times
Don quixote and his old sancho panza
Si c’est ton ami
Dis-lui qu’il chante et puis chante avec lui
L’amiti c’est le plus beau pays
If it’s your friend
Tell him so he’ll sing and sing with him
Friendship is the most beautiful country
Si c’est un ami
S’il a ton rire s’il a tes larmes aussi
Si les mmes colres
Le prennent quand la terre
Avec ses trompettes et ses guerres
S’en va de travers
If it’s your friend
If he has your laughing if he has your tears too
If he has the same angers
Fill him when the earth
With it’s trumpets and it’s wars
Goes wrong
Je dis que si c’est un ami
Tu peux dire un grand merci la vie
Puisqu’elle a fait de lui
Un frre que tu choisis
Et le compagnon de la chance
I say that if he’s a friend
You can say a huge thank you to life
Because it made of him
A brother you choose
And the companion of luck
Si c’est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L’ont fait trois cents fois
Don quichotte et son vieux sancho panza
If it’s a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times
Don quixote and his old sancho panza
Si c’est ton ami
Dis-lui qu’il chante et puis chante avec lui
L’amiti c’est le plus beau pays
If it’s your friend
Tell him so he’ll sing and sing with him
Friendship is the most beautiful country
Si c’est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L’ont fait trois cents fois
Don quichotte et son vieux sancho panza
If it’s a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times
Don quixote and his old sancho panza
Si c’est ton ami
Dis-lui qu’il chante et puis chante avec lui
If it’s your friend
Tell him so he’ll sing and sing with him
Vertaling
Si c’est un ami
S’il est pour toi
Ce que tu es pour lui
Als het een vriend is
Als hij voor jou is
Wat jij voor hem bent
Celui qui peut peut t’aimer
Sans jamais te juger
Celui qui reste quand les autres t’ont dj qui
Degene die van je kan houden
Zonder ooit over je te oordelen
Degene die blijft als de anderen je al verlaten hebben
Je dis que si c’est un ami
Alors tu as bien russi ta vie
Tu as dj trouv l’toile du berger
Et tu n’es plus seul sur la route
Ik zeg dat als het een vriend is
Dan ben je geslaagd in je leven
Je hebt de avondster al gevonden
En je bent niet meer alleen op de weg
Si c’est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme l’ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza
Als het een vriend is
Geef je brood en je wijn en je leven
En doe de wereld over zoals je driehonderd keer hebt gedaan
Don Quichotte en zijn oude Sancho Panza
Si c’est ton ami
Dis-lui qu’il chante et puis chante avec lui
L’amiti c’est le plus beau pays
Als het je vriend is
Zeg hem dat hij zingt en zing met hem
Vriendschap is het mooiste land
Si c’est un ami
S’il devient fou quand tu fais des folies
S’il te montre parfois qu’il avait peur pouri
Si rien de moins que le meilleur ne le satisfait pour toi
Als het een vriend is
Als hij gek wordt als jij gekke dingen doet
Als hij je soms laat zien dat hij bang voor je is
Als niets minder dan het beste hem voor jou bevredigt
Je dis que si c’est un ami
Alors tu as russi ta vie
Chacun de son c
On est que deux moitis
deux on franchit des montagnes
Ik zeg dat als het een vriend is
Dan ben je geslaagd in je leven
Ieder aan onze kant
We zijn slechts twee helften
Samen gaan we over bergen
Si c’est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L’ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza
Als het een vriend is
Geef je brood en je wijn en je leven
En doe de wereld over zoals ik driehonderd keer heb gedaan
Don Quichotte en zijn oude Sancho Panza
Si c’est ton ami
Dis-lui qu’il chante et puis chante avec lui
L’amiti c’est le plus beau pays
Als het je vriend is
Zeg hem dat hij zingt en zing met hem
Vriendschap is het mooiste land
Si c’est un ami
S’il a ton rire s’il a tes larmes aussi
Si les mmes colres
Le prennent quand la terre
Avec ses trompettes et ses guerres
S’en va de travers
Als het je vriend is
Als hij je aan het lachen krijgt als hij ook je tranen krijgt
Als hij dezelfde angsten heeft
Vul hem wanneer de aarde
Met zijn trompetten en zijn oorlogen
verkeerd gaat
Je dis que si c’est un ami
Tu peux dire un grand merci la vie
Puisqu’elle a fait de lui
Un frre que tu choisis
Et le compagnon de la chance
Ik zeg dat als hij een vriend is
Je een groot dank je wel tegen het leven kunt zeggen
Omdat het van hem gemaakt heeft
Een broer die je kiest
En de metgezel van het geluk
Si c’est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L’ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza
Als het een vriend is
Geef je brood en je wijn en je leven
En doe de wereld opnieuw zoals ik driehonderd keer heb gedaan
Don Quichotte en zijn oude Sancho Panza
Si c’est ton ami
Dis-lui qu’il chante et puis chante avec lui
L’amiti c’est le plus beau pays
Als het je vriend is
Zeg hem dat hij zingt en zing met hem
Vriendschap is het mooiste land
Si c’est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L’ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza
Als het een vriend is
Geef je brood en je wijn en je leven
En doe de wereld opnieuw zoals ik driehonderd keer heb gedaan
Don Quichotte en zijn oude Sancho Panza
Si c’est ton ami
Dis-lui qu’il chante et puis chante avec lui
Als het je vriend is
Zeg hem dat hij zal zingen en zing met hem