Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: celine dion Songtekst: ne me quitte pas

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: celine dion - ne me quitte pas ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van ne me quitte pas? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van celine dion! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van celine dion en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals ne me quitte pas .

Origineel

Ne me quitte pas. Il faut oublier. Tout peut s'oublier. Qui s'enfuit déjà. Oublier le temps. Des malentendus. Et le temps perdu. À savoir comment. Oublier ces heures. Qui tuaient parfois. À coups de pourquoi. Le cœur du bonheur. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Moi je t'offrirai. Des perles de pluie. Venues de pays. Où il ne pleut pas. Je creuserai la terre. Jusqu'après ma mort. Pour couvrir ton corps. D'or et de lumière. Je ferai un domaine. Où l'amour sera roi. Où l'amour sera loi. Où tu seras roi. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Je t'inventerai. Des mots insensés. Que tu comprendras. Je te parlerai. De ces amants-là. Qui ont vu deux fois. Leurs cœurs s'embraser. Je te raconterai. L'histoire de ce roi. Mort de n'avoir pas. Pu te rencontrer. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. On a vu souvent. Rejaillir le feu. D'un ancien volcan. Qu'on croyait trop vieux. Il est paraît-il. Des terres brulées. Donnant plus de blé. Qu'un meilleur avril. Et quand vient le soir. Pour qu'un ciel flamboie. Le rouge et le noir. Ne s'épousent-ils pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Je ne vais plus pleurer. Je ne vais plus parler. Je me cacherai là. À te regarder. Danser et sourire. Et à t'écouter. Chanter et puis rire. Laisse-moi devenir. L'ombre de ton ombre. L'ombre de ta main. L'ombre de ton chien. Mais. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas. Ne me quitte pas.

 

Vertaling

Laat me niet alleen. Je moet het vergeten. Alles kan vergeten worden. Die nu al wegloopt. Vergeet de tijd. Misverstanden. En de verloren tijd. Om te weten hoe. Die uren vergeten. Dat doodde soms. Met het waarom. Het hart van geluk. Laat me niet alleen. Verlaat me niet. Verlaat me niet. Laat me niet alleen. Ik zal u aanbieden. Parels van regen. Van landen. Waar het niet regent. Ik zal de aarde omspitten. Tot na mijn dood. Om je lichaam te bedekken. Met goud en licht. Ik zal een domein maken. Waar liefde koning zal zijn. Waar liefde wet zal zijn. Waar jij koning zult zijn. Laat me niet alleen. Laat me niet alleen. Laat me niet alleen. Laat me niet alleen. Laat me niet alleen. Ik zal je opmaken. Waanzinnige woorden. Dat zul je begrijpen. Ik zal met je praten. Over die minnaars. Die twee keer zag. Hun harten in vuur en vlam. Ik zal het je vertellen. Het verhaal van deze koning. Gestorven van het niet hebben. Om jou te ontmoeten. Laat me niet alleen. Laat me niet alleen. Laat me niet alleen. Verlaat me niet. We hebben het al vaak gezien. Het vuur gutst eruit. Van een oude vulkaan. Die we te oud vonden. Men zegt van wel. Verbrand land. Meer tarwe geven. Dan een betere April. En als de avond valt. Voor een hemel om te stralen. Rood en zwart. Gaan ze niet trouwen. Laat me niet alleen. Laat me niet alleen. Laat me niet alleen. Laat me niet alleen. Laat me niet alleen. Ik zal niet meer huilen. Ik zal niet meer praten. Ik verstop me hier. Ik hou je in de gaten. Dansend en lachend. En naar jou luisteren. Zingen en dan lachen. Laat me worden. De schaduw van jouw schaduw. De schaduw van je hand. De schaduw van je hond. Maar... Laat me niet alleen. Verlaat me niet. Verlaat me niet. Verlaat me niet.