Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

charice

Songtekst:

lost the best thing

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: charice – lost the best thing ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van lost the best thing? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van charice!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van charice te vinden zijn!

Origineel

Take back my tears. Every useless one that I ever let fall. Don’t tell me you care. All that you’re good for now is “See I told you so. “. Till the very last lie. You drew me in and I guess that’s why. You never knew that breaking my heart. Was stupid to do, stupid of you. And you just lost the best thing. That crashed into your life. And if you’re done pretending. Then get yourself a life. Cause payback here I go. I’m taking back the perks that you’ll never know. And you just lost the best thing. That crashed into your life. I took back my heart. Every reckless beat that ever skipped for you. Good for a laugh. Guess for a moment there. It kept you well amused. Till the very last lie. You drew me in and I guess that’s why. You never knew that breaking my heart. Was stupid to do, stupid of you. And you just lost the best thing. That crashed into your life. And if you’re done pretending. Then get yourself a life. Cause payback here I go. I’m taking back the perks that you’ll never know. And you just lost the best thing. That crashed into your life. Count your mistakes. Cause boy this one’s a big one. Can’t get it back, guess the moment’s long gone. Look for me, look for me, look for me. Oh, do you even know what you’ve done. And you just lost the best thing. That crashed into your life yeah. And you just lost the best thing. That crashed into your life. And if you’re done pretending. Then get yourself a life. Cause payback here I go. I’m taking back the perks that you’ll never know. And you just lost the best thing. That crashed into your life. And you just lost the best thing. That crashed into your life. And if you’re done pretending. Then get yourself a life. Cause payback here I go. I’m taking back the perks that you’ll never know. And you just lost the best thing. That crashed into your life

Vertaling

Neem mijn tranen terug. Elke nutteloze die ik ooit heb laten vallen. Zeg me niet dat je om me geeft. Alles waar je nu goed voor bent is “Zie je wel, ik zei het je toch. “. Tot de laatste leugen. Je hebt me erin geluisd en ik denk dat dat de reden is. Je hebt nooit geweten dat mijn hart breken. Was stom om te doen, stom van je. En je verloor net het beste ding. Dat in je leven kwam. En als je klaar bent met doen alsof. Zorg dan dat je een leven krijgt. Want ik ga je terugbetalen. Ik neem de extraatjes terug die je nooit zult kennen. En je hebt net het beste ding verloren. Dat je leven binnenstormde. Ik nam mijn hart terug. Elke roekeloze slag die ooit voor jou oversloeg. Goed voor een lach. Denk voor een moment daar. Het hield je goed geamuseerd. Tot de laatste leugen. Je trok me naar binnen en ik denk dat dat de reden is. Je hebt nooit geweten dat mijn hart breken. Was dom om te doen, dom van je. En je verloor net het beste ding. Dat in je leven kwam. En als je klaar bent met doen alsof. Zorg dan dat je een leven krijgt. Want ik ga je terugbetalen. Ik neem de extraatjes terug die je nooit zult kennen. En je hebt net het beste ding verloren. Dat je leven binnenstormde. Tel je fouten. Want jongen dit is een grote. Ik kan het niet meer terug krijgen, ik denk dat het moment al lang voorbij is. Zoek naar mij, zoek naar mij, zoek naar mij. Oh, weet je wel wat je gedaan hebt. En je hebt net het beste ding verloren. Dat je leven binnenstormde, ja. En je hebt net het beste ding verloren. Dat je leven binnenstormde. En als je klaar bent met doen alsof. Zorg dan dat je een leven krijgt. Want ik ga je terugbetalen. Ik neem de extraatjes terug die je nooit zult kennen. En je hebt net het beste ding verloren. Dat je leven binnenstormde. En je bent net het beste kwijt. Dat je leven binnenstormde. En als je klaar bent met doen alsof. Zorg dan dat je een leven krijgt. Want ik ga je terugbetalen. Ik neem de extraatjes terug die je nooit zult kennen. En je hebt net het beste verloren. Dat in je leven kwam