Origineel
We got some trouble in our own back yard
Things are kinda tough, times are kinda hard
Got a lot of people livin’ out in the street
People goin’ hungry without nothin’ to eat
And in this land of plenty
This souldn’t be goin’ on
We got enough for everybody we just gonna have to pass it along
Well, I’m glad about the fall of Communism
I’m glad about the Berlin wall
And I like seein’ old Saddam bite the dust
In fact I’m glad about it all
And I believe in helping everybody
But when it comes to all them foreign loans
I think we oughta remember that charity begins at home
Yes it starts right now in
(America, America)
I know the sun is risin’ on a better day
(America, America)
We got the power and we know the way
(America, America)
Well, let me say a few words about the red, white, and blue
(America, America)
I know you’re gonna do it I believe in you
Now I been tryin’ to figure this out
But there’s somethin’ that I just don’t know
How can you make things better when you
Take our jobs, and send ‘um down to Mexico?
And then there was this big shot
From the land of the risin’ sun
He said the workin’ people in America were lazy and dumb
Well let me tell you somethin’ Jack
The next time I go on a shopping trip
And take somethin’ off of the rack
If it don’t say, “Made in the U.S.A.”
I’m just gonna put it back
We can’t leave it to the politicians
‘Cause they don’t do nothin’ but talk
And it’s we the people that are gonna have to walk the walk
And we can do it right now in
(America, America)
Hey, I know the sun is risin’ on a better day
(America, America)
Yeah, we got the power and we know the way
(America, America)
Now let me say a few words about the red, white, and blue
(America, America)
I know you’re gonna do it I believe in you
Well, we got the best dang farmers in the whole wide world
The fastest horses and the prettiest girls
We got the army, the navy, air force, and marines
The mightiest fightin’ force the world’s ever seen
We the kinda people that can get things done
We’re servin’ notice that we’re still number one
We got the nerve
(We got the nerve)
We got the will
(We got the will)
We are all together ‘cause you know that we are still
(America, America)
Well, I know the sun is risin’, it’s a risin’ on a better day
(America, America)
Hey hey, we got the power and we know the way
(America, America)
Now let me say a few words about the red, white, and blue
(America, America)
‘Cause I believe in you
Vertaling
We hebben wat problemen in onze eigen achtertuin.
Dingen zijn een beetje moeilijk, tijden zijn een beetje hard
Got a lot of people livin’ out in the street
Mensen die honger lijden zonder iets te eten
En in dit land van overvloed
zou dit niet door moeten gaan.
We hebben genoeg voor iedereen, we moeten het gewoon doorgeven.
Nou, ik ben blij met de val van het communisme
Ik ben blij met de Berlijnse muur
En ik vind het leuk om te zien dat oude Saddam in het stof bijt
In feite ben ik overal blij om
En ik geloof in het helpen van iedereen
Maar als het gaat om al die buitenlandse leningen
denk ik dat we niet moeten vergeten dat liefdadigheid thuis begint.
Ja, het begint nu in
(Amerika, Amerika)
I know the sun is risin’ on a better day
(Amerika, Amerika)
We got the power and we know the way
(Amerika, Amerika)
Well, let me say a few words about the red, white, and blue
(Amerika, Amerika)
I know you’re gonna do it I believe in you
Now I been tryin’ to figure out this
But there’s somethin’ that I just don’t know
How can you make things better when you
onze banen afpakt, en ze naar Mexico stuurt?
En toen was er die hoge piet
From the land of the risin’ sun
Hij zei dat de werkende mensen in Amerika lui en dom waren.
Nou, laat me je iets vertellen, Jack.
De volgende keer dat ik ga winkelen
en iets van het rek pak
Als er niet op staat, “Made in the U.S.A.”
leg ik het gewoon terug.
We kunnen het niet aan de politici overlaten
‘Cause they don’t do nothin’ but talk
En wij, de mensen, moeten de daad bij het woord voegen.
And we can do it right now in
(Amerika, Amerika)
Hey, I know the sun is risin’ on a better day
(Amerika, Amerika)
Yeah, we got the power and we know the way
(Amerika, Amerika)
Now let me say a few words about the red, white, and blue
(Amerika, Amerika)
I know you’re gonna do it I believe in you
Nou, we hebben de beste boeren in de hele wijde wereld
De snelste paarden en de mooiste meisjes
We hebben het leger, de marine, luchtmacht, en mariniers
De machtigste strijdkrachten die de wereld ooit heeft gezien
Wij zijn het soort mensen dat dingen gedaan kan krijgen
We laten zien dat we nog steeds nummer één zijn
We got the nerve
(We got the nerve)
We got the will
(We got the will)
We are all together ‘cause you know that we are still
(Amerika, Amerika)
Well, I know the sun is risin’, it’s a risin’ on a better day
(Amerika, Amerika)
Hey hey, we got the power and we know the way
(Amerika, Amerika)
Now let me say a few words about the red, white, and blue
(Amerika, Amerika)
‘Cause I believe in you