Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: charlie louvin Songtekst: life to go

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: charlie louvin - life to go ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van life to go? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van charlie louvin! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van charlie louvin en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals life to go .

Origineel

I've got a sad sad story friend that I don't like to tell I had a home and fam'ly when they locked me in this cell I've been here eighteen years that's a long long time I know But time don't mean a thing to me cause I've got life to go Well I went one night where the lights were bright just to see what I could see I met up with an old friend who's thought the world of me He bought me drinks and he took me to every honky tonk in town Words were said and now he's dead I just had to bring him down Well it's been a long long time now since I've heard from my wife Guess I'll be there with her yet if I hadn't used the knife Well I'll bet that little girl of mine don't realize or know Her daddy's been here eighteen years still got life to go Well I'll bet there's not one man outside that's spent this long in jail I'll be here in this prison till my body's just a shell No I can't be free to go and see the ones that I love so I've been here eighteen years still got life to go

 

Vertaling

Ik heb een triest verhaal vriend dat ik niet graag vertel Ik had een thuis en familie toen ze me in deze cel opsloten Ik ben hier al achttien jaar dat is een lange lange tijd ik weet het Maar tijd betekent niets voor mij want ik heb nog een leven te gaan Nou, ik ging op een nacht waar de lichten fel waren gewoon om te zien wat ik kon zien Ik ontmoette een oude vriend die alles voor me over had. Hij kocht drankjes voor me en nam me mee naar elke honky tonk in de stad. Woorden werden gezegd en nu is hij dood Ik moest hem gewoon neerhalen Het is lang geleden dat ik nog iets van mijn vrouw heb gehoord. Ik denk dat ik er nog met haar zal zijn als ik het mes niet had gebruikt. Ik durf te wedden dat die kleine meid van mij zich niet realiseert of weet Haar vader is hier al achttien jaar en heeft nog een leven te gaan. Ik wed dat er buiten niemand is die zo lang in de gevangenis heeft gezeten. Ik zal hier in deze gevangenis zijn tot mijn lichaam nog maar een omhulsel is Nee, ik kan niet vrij zijn om degenen te zien waar ik zoveel van hou Ik ben hier al achttien jaar en heb nog steeds een leven te gaan