Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Charlie Puth Songtekst: How Long

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Charlie Puth - How Long ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van How Long? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Charlie Puth! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter C van Charlie Puth en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals How Long .

Origineel

Alright I'll admit, I was wrong What else can I say, girl? Can't you blame my head and not my heart? I was drunk, I was gone, that don't make it right, but Promise there were no feelings involved She said "Boy, tell me honestly Was it real or just for show?" Yeah She said "Save your apologies Baby, I just gotta know" How long has this been going on? You've been creeping 'round on me While you're calling me baby How long has this been going on? You've been acting so shady I've been feeling it lately, baby I'll admit, it's my fault But you gotta believe me When I say it only happened once I tried and I tried, but you'll never see that You're the only one I wanna love, ooh, yeah She said "Boy, tell me honestly Was it real or just for show?" She said "Save your apologies Baby, I just gotta know" How long has this been going on? You've been creeping 'round on me While you're calling me baby How long has this been going on? You've been acting so shady I've been feeling it lately, baby How long has it been going on, baby? You gotta go tell me now She said "Boy, tell me honestly Was it real or just for show?" Yeah She said "Save your apologies Baby, I just gotta know" How long has this been going on? You've been creeping 'round on me While you're calling me baby How long has this been going on? You've been acting so shady I've been feeling it lately, baby How long has this been going on? You've been creeping 'round on me (How long has it been going on, baby?) How long has this been going on? (You gotta go tell me now) You been acting so shady I've been feeling it lately, baby

 

Vertaling

in orde Ik geef toe, ik had het mis Wat kan ik nog meer zeggen, meid? Kun je mijn hoofd niet de schuld geven en niet mijn hart? Ik was dronken, ik was weg, dat maakt het niet goed, maar Beloof dat er geen gevoelens bij betrokken waren Ze zei: "Jongen, vertel me eerlijk Was het echt of gewoon voor de show? "Ja Ze zei: "Spaar je excuses Schat, ik moet het gewoon weten " Hoe lang gebeurd dit al? Je bent me aan het kruipen Terwijl je me baby noemt Hoe lang gebeurd dit al? Je deed zo duister Ik heb het de laatste tijd gevoeld, schat Ik geef toe, het is mijn schuld Maar je moet me geloven Als ik zeg dat het maar één keer is gebeurd Ik probeerde het en ik probeerde het, maar je zult het nooit zien Jij bent de enige waar ik van hou, ooh, ja Ze zei: "Jongen, vertel me eerlijk Was het echt of alleen voor de show? ' Ze zei: "Spaar je excuses Schat, ik moet het gewoon weten " Hoe lang gebeurd dit al? Je bent me aan het kruipen Terwijl je me baby noemt Hoe lang gebeurd dit al? Je deed zo duister Ik heb het de laatste tijd gevoeld, schat Hoe lang is het al bezig, schat? Je moet het me nu vertellen Ze zei: "Jongen, vertel me eerlijk Was het echt of gewoon voor de show? "Ja Ze zei: "Spaar je excuses Schat, ik moet het gewoon weten " Hoe lang gebeurd dit al? Je bent me aan het kruipen Terwijl je me baby noemt Hoe lang gebeurd dit al? Je deed zo duister Ik heb het de laatste tijd gevoeld, schat Hoe lang gebeurd dit al? Je bent me aan het kruipen (Hoe lang is het al door, schat?) Hoe lang gebeurd dit al? (Je moet het me nu vertellen) Je deed zo duister Ik heb het de laatste tijd gevoeld, schat