Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

chiddy bang

Songtekst:

talking to myself 4

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: chiddy bang – talking to myself 4 ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van talking to myself 4? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van chiddy bang!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van chiddy bang te vinden zijn!

Origineel

If you hear me ever talking to myself I’m just running through the words I have to say to you Is it over, or is it too soon to tell? I’m just trying not push myself away from you I know we arguing, I know we fight a lot You always think I’m wrong, I think I’m right a lot And when you see me don’t I always make your day You from BK, but you can’t always have it your way She wanna hit the city, ripping the mall I always seem to be busy, she expecting my call The fast life could make us happiest, upsettin’ us all Cause all the anniversaries, forgettin’ ‘em all But don’t be mad, love, I know where it’s at love She Jolie but it’s pitiful, that’s that Brad love What happens when it all goes wrong, we was nice, generosity And impossibly enough, it’s animosity I think I gotta just change up my game plan Cause she and gone fall back in love with the same man But no matter what weather or what the rain bring In the end I’m coming back for the same thing If you hear me ever talking to myself I’m just running through the words I have to say to you Is it over, or is it too soon to tell? I’m just trying not push myself away from you Yeah, shorty just vanished on me She disappeared and yet I do not have no damage on me Some times I feel she’s a burden I can’t manage on me She say I’m cocky cause I got all of the cameras on me But is it my fault, or is it your self-esteem? And got you feelin like you’re a prisoner to my dream Parents just don’t understand, and neither do y’all You wanna hype me up and leave me there but I don’t blue ball And I say blue ball, cause let me tell you what them guys will teach you any day And then you left but fuck it I don’t need you anyways The mentality of love gone wrong, yeah To work it out but we just don’t get along, yeah I know it’s messed up, we all, affected Tryin to get through, and the call, rejected And that has changed, if I was ever close to your fragile frame I’d be looking for the words, playing Scrabble games If you hear me ever talking to myself I’m just running through the words I have to say to you Is it over, or is it too soon to tell? I’m just trying not push myself away from you Now everybody say Now everybody say If you see me ever talking to myself I’m just running through the words I have to say to you Is it over, or is it too soon to tell? I’m just trying not push myself away from you If you hear me ever talking to myself I’m just running through the words I have to say to you Is it over, or is it too soon to tell? I’m just trying not push myself away from you

Vertaling

Als je me ooit tegen mezelf hoort praten Ik loop gewoon door de woorden die ik tegen je moet zeggen Is het voorbij, of is het te vroeg om te zeggen? Ik probeer mezelf niet van je weg te duwen. Ik weet dat we ruzie hebben, ik weet dat we veel ruzie maken. Jij denkt altijd dat ik ongelijk heb, ik denk vaak dat ik gelijk heb. En als je me niet ziet, maak ik altijd je dag goed. Jij bent van BK, maar je kunt niet altijd je zin krijgen She wanna hit the city, ripping the mall Ik lijk altijd bezig te zijn, ze verwacht mijn telefoontje Het snelle leven kan ons het gelukkigst maken, ons allemaal van streek maken Cause all the anniversaries, forgettin ‘em all But don’t be mad, love, I know where it’s at love Zij Jolie maar het is zielig, dat is die Brad liefde Wat gebeurt er als het allemaal misgaat, we waren aardig, vrijgevigheid En onmogelijk genoeg, is het animositeit Ik denk dat ik mijn plan moet veranderen Cause she and gone fall back in love with the same man But no matter what weather or what the rain bring Op het einde kom ik terug voor hetzelfde Als je me ooit tegen mezelf hoort praten Ik loop gewoon door de woorden die ik tegen je moet zeggen Is het voorbij, of is het te vroeg om te zeggen? Ik probeer mezelf niet van je weg te duwen. Ja, shorty is net verdwenen. Ze verdween en toch heb ik geen schade aan mij Soms voel ik dat ze een last is die ik niet aan kan. Ze zegt dat ik verwaand ben omdat ik alle camera’s op me gericht heb. Maar is het mijn schuld, of is het je eigenwaarde? En je voelt je een gevangene van mijn droom. Ouders begrijpen het gewoon niet, en jullie ook niet Jullie willen me opjutten en me daar laten, maar ik doe het niet En ik zeg “blauw bal”, want laat me je vertellen wat die jongens je elke dag zullen leren En toen ging je weg, maar ik heb je toch niet nodig. De mentaliteit van liefde die verkeerd gaat, ja Om het uit te werken maar we kunnen gewoon niet met elkaar opschieten, ja I know it’s messed up, we all, affected Tryin to get through, and the call, rejected En dat is veranderd, als ik ooit dicht bij je fragiele frame was Ik zou zoeken naar de woorden, Scrabble spelen Als je me ooit tegen mezelf hoort praten Ik loop gewoon door de woorden die ik tegen je moet zeggen Is het voorbij, of is het te vroeg om te zeggen? Ik probeer mezelf niet van je weg te duwen. Now everybody say Now everybody say Als je me ooit tegen mezelf ziet praten Ik loop gewoon door de woorden die ik tegen je moet zeggen Is het voorbij, of is het te vroeg om te zeggen? Ik probeer mezelf niet van je weg te duwen. If you hear me ever talking to myself Ik loop gewoon door de woorden die ik tegen je moet zeggen Is het voorbij, of is het te vroeg om te zeggen? Ik probeer mezelf niet van je weg te duwen