Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

chris cornell

Songtekst:

wrong side

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: chris cornell – wrong side ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van wrong side? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van chris cornell!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van chris cornell te vinden zijn!

Origineel

When I was just a boy of ten. My father met a miner’s death. Trapped inside through twenty nights. No one made it out alive. So there I was alone but free. The master of my destiny. And trouble found me right away. My close companions since that day. And I’m on the side of the road again. I’m on the wrong side my friend. Whichever way the wind is blowing. No matter where the river bends. I’m on the side of wrong again. At 21 I fell in love. To a girl of 16 years. But a jealous father ran me down. Left me in the road for dead. So I decided there and then. I’d find the car, I’d take revenge. But the fire caught the house and fields. I haven’t slept a whole night since. And I’m on the side of wrong again. I’m on the wrong side my friend. Whichever way the wind is blowing. No matter where the river bends. I’m on the side alone again. I’m on the side of wrong again. I ran three years and finally stopped. Cut my hair and found a job. Working in a road café. Sleeping in the parking lot. Late one night the store was robbed. The owner dead his boy was shot. And I’m the only one he sold. Now I’m waiting for the trap door to drop. And I’m on the side of the road again. I’m on the wrong side my friend. Whichever way the wind is blowing. No matter where the river bends. I’m on the side alone again. I’m on the side of wrong again. I’m on the side of wrong again

Vertaling

Toen ik nog maar een jongen van tien was. Mijn vader ontmoette een mijnwerkers dood. Twintig nachten binnen opgesloten. Niemand kwam er levend uit. Dus daar was ik alleen, maar vrij. De meester van mijn lot. En problemen vonden me meteen. Mijn naaste metgezellen sinds die dag. En ik sta weer aan de kant van de weg. Ik sta aan de verkeerde kant mijn vriend. Hoe de wind ook waait. Het maakt niet uit waar de rivier buigt. Ik sta weer aan de verkeerde kant. Toen ik 21 was, werd ik verliefd. Op een meisje van 16 jaar. Maar een jaloerse vader reed me aan. Liet me voor dood achter op de weg. Dus besloot ik daar en toen. Ik zou de auto vinden, ik zou wraak nemen. Maar het vuur vatte het huis en de velden. Ik heb sindsdien geen nacht meer geslapen. En ik sta weer aan de verkeerde kant. Ik sta aan de verkeerde kant, mijn vriend. Hoe de wind ook waait. Het maakt niet uit waar de rivier buigt. Ik sta weer alleen aan de kant. Ik sta weer aan de verkeerde kant. Ik heb drie jaar gerend en ben uiteindelijk gestopt. Ik knipte mijn haar en vond een baan. Werken in een wegcafé. Slapen op de parkeerplaats. Op een avond laat werd de winkel overvallen. De eigenaar dood zijn jongen werd neergeschoten. En ik ben de enige die hij verkocht. Nu wacht ik tot het valluik valt. En ik sta weer aan de kant van de weg. Ik sta aan de verkeerde kant mijn vriend. Hoe de wind ook waait. Het maakt niet uit waar de rivier buigt. Ik sta weer alleen aan de kant. Ik sta weer aan de verkeerde kant. Ik sta weer aan de verkeerde kant.