Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

christian e cristiano

Songtekst:

é verdade

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: christian e cristiano – é verdade ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van é verdade? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van christian e cristiano!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van christian e cristiano te vinden zijn!

Origineel

Por muito tempo tentei esconder. Que não sentia mais a falta de você. Que tinha superado a separação. Que tinha te arrancado do meu coração. Mas era só mentira, pura falsidade. pois na realidade nunca te esqueci. por isso se um dia ouvir por ai. Alguem dizer que vivo sofrendo por ti. Pode acreditar porque é verdade. É verdade, eu só sei te amar. É verdade, eu não vou negar. É verdade, eu só vejo o mundo com o seu olhar. É verdade, o que ouviu dizer. É verdade, eu morro por você. É verdade, que o amor de verdade não dá pra esquecer. Por muito tempo tentei esconder. Que não sentia mais a falta de você. Que tinha superado a separação. Que tinha te arrancado do meu coração. Mas era só mentira, pura falsidade. pois na realidade nunca te esqueci. por isso se um dia ouvir por ai. Alguem dizer que vivo sofrendo por ti. Pode acreditar porque é verdade. É verdade, eu só sei te amar. É verdade, eu não vou negar. É verdade, eu só vejo o mundo com o seu olhar. É verdade, o que ouviu dizer. É verdade, eu morro por você. É verdade, que o amor de verdade não dá pra esquecer(2X). É verdade, que o amor de verdade não dá pra esquecer

Vertaling

Lange tijd probeerde ik me te verstoppen. Dat ik je niet meer miste. Dat ik over de breuk heen was. Dat ik je uit mijn hart had gerukt. Maar het was maar een leugen, pure leugen. Want in werkelijkheid ben ik je nooit vergeten. Dus als ik op een dag hoor. iemand zegt dat ik voor jou lijd. Je kunt geloven dat het waar is. Het is waar, ik weet alleen hoe ik van je moet houden. Het is waar, ik zal het niet ontkennen. Het is waar, ik zie de wereld alleen door jouw ogen. Het is waar, wat je hebt gehoord. Het is waar, ik zal voor je sterven. Het is waar dat je echte liefde niet kunt vergeten. Lange tijd probeerde ik me te verstoppen. Dat ik je niet meer miste. Dat ik over de breuk heen was. Dat ik je uit mijn hart had gerukt. Maar het was maar een leugen, pure leugen. Want in werkelijkheid ben ik je nooit vergeten. Dus als ik op een dag hoor. iemand zegt dat ik voor jou lijd. Je kunt geloven dat het waar is. Het is waar, ik weet alleen hoe ik van je moet houden. Het is waar, ik zal het niet ontkennen. Het is waar, ik zie de wereld alleen door jouw ogen. Het is waar, wat je hebt gehoord. Het is waar, ik zal voor je sterven. Het is waar, dat echte liefde niet vergeten kan worden (2X). Het is waar, dat ware liefde niet vergeten kan worden.