Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: christina milian Songtekst: love

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: christina milian - love ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van love? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van christina milian! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van christina milian en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals love .

Origineel

Feat. Joe Budden. Ohhhhh oh oh oooh. Joe:. OH!...Joey...Christina. We Gonna Take It To The 80's. I'ma Hold You Down Though. Joe Budden:. Look. You tired of the same old. Chit-Chat,lame sto's. Mami's frame loc'. Make dudes chain smoke. We can do thangs slow. As if you ain't know. All real. Them other dudes ain't joe. They'll put you in canaries temporarily. But you know they can't compare to me. Can't come close. Pop cham', one toast. Til I'm on my knees. With ya hand up froze. Now why you acting like you can't come close, ma?. Christina Milian: Things about to change. I won't just give my heart away. Cause when I do. It's gonna be forever. You're blowin' my mind. So this might be the last time. I fall in. L-O-V-E forever. I don't need love. If love is gonna hurt me. No need for trust. If trust just keeps me cryin'. I think you can see. You can see that I'm not playin'. I'm not the way I used to be. Understand just what I'm sayin'. Things about to change. I won't just give my heart away (give). Cause when I do. It's gonna be forever (it's gonna be). You're blowin' my mind (you're blowin' my mind). So this might be the last time (so this might be). I fall in. L-O-V-E forever (L-O-V-E). I've come a long way. You can say I've learned some lessons. To never wear my heart upon my sleeve. And always keep on guessin'. But it's hard not to be naive. Cause you're sayin' all the right things. And I won't fall for words. So this time you gotta show me. Things about to change (oh wooh oh). I won't just give my heart away. Cause when I do (cause when I do). It's gonna be forever (fooorever). You're blowin' my mind. So this might be the last time (laaast time). I fall in. L-O-V-E forever. Oh. Things about to change (things about to change). I won't just give my heart away (oooh oh). Cause when I do. It's gonna be forever (forever). You're blowin' my mind. So this might be the last time (this might be). I fall in. L-O-V-E forever. Understand that I (understand that I). I don't know what to do (don't know what to do). It's happening again (Aaahh ah). I got that old feelin' again. But before I give in. Joe Budden:. Understand me. Now we both grown. Both done with the practice round. Watch me prove to be different from your average clown. It's safe, go ahead baby put the baggage down. I ain't tryin' to bend you over. Just tryin' to win you over. Take out, chin-chin' on the sofa. Relax a little. Maybe then get closer. Feel like I feel. Relate to joe beasy. You make being in L-O-V-E so easy. Pushin' me up some. Like fargo easy. Ma, don't believe me. Trust and come see about it. We one the same page babygirl. We about it. Enough with the talk game boo. Let me be about it. Things about to change. I won't just give my heart away. Cause when I do (it's gonna be). It's gonna be forever. You're blowin' my mind (you're blowin' my mind). So this might be the last time (oh wooh oh). I fall in. L-O-V-E forever (L-O-V-E). Things about to change (things about to change). I won't just give my heart away. Cause when I do. It's gonna be forever (na na na na na na na). You're blowin 'my mind. So this might be the last time (oooh ouuh). I fall in. L-O-V-E forever (L-O-V-E forever). Oh wooh oh.... You're blowin' my mind so this might be.... L-O-V-E forever. Oh wooh oh.... You're blowin' my mind so this might be.... L-O-V-E forever. Oh wooh oh

 

Vertaling

Feat. Joe Budden. Ohhhh oh oh oooh. Joe:. OH!...Joey...Christina. We Gonna Take It To The 80's. I'ma Hold You Down Though. Joe Budden:. Kijk. Ben je moe van dezelfde oude. Chit-Chat, lame sto's. Mami's frame loc'. Laat dudes ketting roken. We kunnen dingen langzaam doen. Alsof jij dat niet weet. Allemaal echt. Die andere kerels zijn geen joe. Ze zullen je tijdelijk in kanaries stoppen. Maar je weet dat ze niet met mij te vergelijken zijn. Ze komen niet in de buurt. Pop cham', een toast. Tot ik op mijn knieën zit. Met je hand omhoog bevroren. Waarom doe je alsof je niet in de buurt kan komen, ma? Christina Milian: Dingen gaan veranderen. Ik zal niet zomaar mijn hart weggeven. Want als ik dat doe. Zal het voor altijd zijn. Je maakt me gek. Dus dit kan de laatste keer zijn. Ik val in. L-O-V-E voor altijd. Ik heb geen liefde nodig. Als liefde me pijn gaat doen. Geen behoefte aan vertrouwen. Als vertrouwen me alleen maar laat huilen. Ik denk dat je het wel ziet. Je kunt zien dat ik niet speel. Ik ben niet meer zoals ik vroeger was. Begrijp gewoon wat ik zeg. Dingen gaan veranderen. Ik zal niet zomaar mijn hart weggeven (give). Want als ik dat doe. Het zal voor altijd zijn (it's gonna be). You're blowin' my mind (je blaast mijn geest). So this might be the last time (dus dit kan zijn). Ik val in. L-O-V-E forever (L-O-V-E). Ik heb een lange weg afgelegd. Je kan zeggen dat ik wat lessen geleerd heb. Om nooit mijn hart op mijn mouw te dragen. En altijd te blijven raden. Maar het is moeilijk om niet naïef te zijn. Want je zegt al de juiste dingen. En ik val niet voor woorden. Dus deze keer moet je het me laten zien. Dingen gaan veranderen (oh wooh oh). Ik zal niet zomaar mijn hart weggeven. Want als ik dat doe... Het zal voor altijd zijn (fooorever). You're blowin' my mind. Dus dit kan de laatste keer zijn (laaastste keer). Ik val in. L-O-V-E voor altijd. Oh. Things about to change (dingen gaan veranderen). I won't just give my heart away (oooh oh). Want als ik dat doe. It's gonna be forever (voor altijd). You're blowin' my mind. So this might be the last time (this might be). Ik val in. L-O-V-E voor altijd. Begrijp dat ik (begrijp dat ik). I don't know what to do (weet niet wat te doen). It's happening again (Aaahh ah). I got that old feelin' again. Maar voordat ik toegeef. Joe Budden:. Begrijp me. Nu zijn we allebei gegroeid. Allebei klaar met de oefenronde. Kijk hoe ik bewijs anders te zijn dan je gemiddelde clown. Het is veilig, ga je gang baby leg de bagage neer. Ik probeer je niet om te buigen. Ik probeer je alleen voor me te winnen. Neem uit, chin-chin 'op de bank. Ontspan een beetje. Misschien kom je dan dichterbij. Voel zoals ik me voel. Relateer aan Joe Beasy. Jij maakt in L-O-V-E zijn zo makkelijk. Duw me wat omhoog. Zoals fargo makkelijk. Ma, geloof me niet. Vertrouw en kom kijken. We zitten op dezelfde bladzijde, babygirl. We zijn het eens. Genoeg met het praatspelletje boo. Laat mij het doen. Dingen gaan veranderen. Ik zal niet zomaar mijn hart weggeven. Want als ik dat doe. Het zal voor altijd zijn. You're blowin' my mind (je blaast mijn geest). So this might be the last time (oh wooh oh). Ik val in. L-O-V-E forever (L-O-V-E). Things about to change (dingen die gaan veranderen). Ik zal niet zomaar mijn hart weggeven. Want als ik dat doe. It's gonna be forever (na na na na na na na). You're blowin 'my mind. So this might be the last time (oooh ouuh). I fall in. L-O-V-E voor altijd. (L-O-V-E voor altijd). Oh wooh oh.... Je maakt me gek, dus dit kan wel eens... L-O-V-E forever. Oh wooh oh.... You're blowin' my mind so this might be.... L-O-V-E forever. Oh wooh oh