Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: cirrha niva Songtekst: framed

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: cirrha niva - framed ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van framed? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van cirrha niva! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van cirrha niva en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals framed .

Origineel

Lifeless in a matching frame with a smile for all to see The remembrance of those better days is like yesterday to me Hold that thought and re-live the day Don't blink or it will fade away And when it does it won't return to embrace my days of sorrow Away from the spell in my mind from the corner of the room I watch me find myself In tears and trying to hide from the fiends and finds and the evil that men do... What once was bright and colorful turned slowly into sepia Strange thing that used to fill the spaces of my memory. Side by side, I'm looking out Two different angles share one doubt Forever share the company in secret desperation Always thought my eyes had sight the only thing that I was right about Now it seems my left was right my sense of smell, my evening fright was timed was timed Soundtrack of my life, soundtrack of my life is played in front of me....'till I'm dead Through the iris diaphragm to become my friend for later Anxiously I'm waiting now with some kind of fascination Looking out, focussing. To catch the feelings from within I'll watch the world moving on and remain in isolation Behind the glass a cloudless sky and a sun that shines forever The silent scene captures me and makes me sad so sad Away from the spell in my mind from the corner of the room I watch me find myself In tears and trying to hide from the fiends and finds and the evil that men do... Always thought my eyes had sight the only thing that I was right about Now it seems my left was right my sense of smell, my evening fright was timed was timed Soundtrack of my life, soundtrack of my life is played in front of me....till I'm dead

 

Vertaling

Levenloos in een passende lijst met een glimlach voor iedereen te zien De herinnering aan die betere dagen is als gisteren voor mij Hou die gedachte vast en beleef de dag opnieuw Knipper niet met je ogen of het zal vervagen En als dat gebeurt zal het niet terugkeren om mijn dagen van verdriet te omhelzen Weg van de betovering in mijn hoofd vanuit de hoek van de kamer kijk ik hoe ik mezelf vind In tranen en proberend me te verbergen voor de duivels en de vondsten en het kwaad dat mensen doen... Wat eens helder en kleurrijk was, veranderde langzaam in sepia Vreemd wat eens de ruimtes van mijn geheugen vulde. Zij aan zij, kijk ik naar buiten Twee verschillende invalshoeken delen één twijfel Delen voor altijd het gezelschap in geheime wanhoop Altijd gedacht dat mijn ogen zicht hadden het enige waar ik gelijk in had Nu lijkt het dat mijn linker gelijk had mijn reukzin, mijn avondangst was getimed was getimed Soundtrack van mijn leven, soundtrack van mijn leven wordt voor me afgespeeld....'till I'm dead Door het iris diafragma om mijn vriend te worden voor later Angstig wacht ik nu met een soort van fascinatie Naar buiten kijkend, me concentrerend. Om de gevoelens van binnenuit te vangen Ik zal de wereld zien bewegen en in afzondering blijven Achter het glas een wolkenloze hemel en een zon die eeuwig schijnt Het stille tafereel vangt me en maakt me verdrietig zo verdrietig Weg van de betovering in mijn hoofd vanuit de hoek van de kamer kijk ik toe hoe ik mezelf vind In tranen en proberend me te verstoppen voor de duivels en de vondsten en het kwaad dat mensen doen... Altijd gedacht dat mijn ogen zicht hadden het enige waar ik gelijk in had Nu lijkt het dat mijn linker gelijk had mijn reukzin, mijn avondangst was getimed was getimed Soundtrack van mijn leven, soundtrack van mijn leven wordt voor me afgespeeld....tot ik dood ben