Origineel
Hope is your survival
A captive path I lead
No matter where you go
I will find you
If it takes a long long time
No matter where you go
I will find you
If it takes a thousand years
Nachgochema
Anetaha
Anachemowagan
No matter where you go
I will find you
In the place with no frontiers
No matter where you go
I will find you
If it takes a thousand years
Hale wú yu ga I sv
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga ga I sv
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga ga I sv
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga ga I sv
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga
No matter where you go
I will find you
If it takes a long long time
No matter where you go
I will find you
If it takes a thousand years
No matter where you go
I will find you
In the place with no frontiers
No matter where you go
I will find you
If it takes a thousand years
No matter where you go
I will find you
Vertaling
Hoop is je overleving
Een gevangen pad dat ik leid
Het maakt niet uit waar je gaat
Ik zal je vinden
Al duurt het een lange lange tijd
Het maakt niet uit waar je heen gaat
ik zal je vinden
Al duurt het duizend jaar
Nachgochema
Anetaha
Anachemowagan
Het maakt niet uit waar je gaat
Ik zal je vinden
Op de plaats zonder grenzen
Waar je ook heengaat
ik zal je vinden
Al duurt het duizend jaar
Hale wú yu ga I sv
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga
Hale w.º yu ga I sv
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga
Hale w.º yu ga ga I sv
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga
Hale w.º yu ga ga I sv
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga
Hale wú yu ga
Het maakt niet uit waar je gaat
Ik zal je vinden.
Al duurt het een lange lange tijd
Het maakt niet uit waar je heen gaat
Ik zal je vinden.
Al duurt het duizend jaar
Het maakt niet uit waar je heen gaat
ik zal je vinden
Op de plaats zonder grenzen
Waar je ook heengaat
ik zal je vinden
Al duurt het duizend jaar
Het maakt niet uit waar je heen gaat
ik zal je vinden