Origineel
Mercy is as mercy does,
Wandering the world.
The stars are eyes watching you,
A breath upon a cloud.
Two white doves,
Two white wings,
To carry you away.
To a land in memory,
A land in memory.
The sky is high,
The Earth is green and cool below your feet.
So swiftly now,
Beneath the bow,
Your father waits for thee.
To wrap you in his healing arms,
As the night sky weeps.
Two white doves,
Two white wings,
To carry you away.
For mercy is the healing wind,
That whispers as you sleep,
That whispers you to sleep.
Vertaling
Barmhartigheid is zoals barmhartigheid doet,
Zwervend door de wereld.
De sterren zijn ogen die naar je kijken,
Een adem op een wolk.
Twee witte duiven,
Twee witte vleugels,
Om je weg te dragen.
Naar een land in herinnering,
Een land in herinnering.
De hemel is hoog,
De aarde is groen en koel onder je voeten.
Zo snel nu,
Onder de boog,
Je vader wacht op je.
Om je in zijn helende armen te wikkelen,
Terwijl de nachtelijke hemel huilt.
Twee witte duiven,
Twee witte vleugels,
Om je weg te dragen.
Want genade is de helende wind,
Die fluistert als je slaapt,
Die je in slaap fluistert.