Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: cocorosie Songtekst: lucky clover

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: cocorosie - lucky clover ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van lucky clover? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van cocorosie! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter c van cocorosie en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals lucky clover .

Origineel

There was a summer breeze All things a blurry dream In the shade of the tree There's no more lucky clover It's the last September ever If you fall in love with me So who's your mama now? Now that it's all over 'Cause you've got to set me free Oh, you've got to set me free [x2] Shadow in a thicket A dog sounding yonder Barks a bother Windy Christian music tickling a-lofty Hear the seashells chatter The black berriless makes a mutter We're all searching for our mother Broken hearted brother Bloody nose, toes, horse hoof and thunder I'm standing in the open I'm wondering where I am now A solitary soldier saluting heavenwards and nothing The tiny song of bramble You know her amble movements She's been here now forever Mother nature clever So who's your daddy now? Now that it's all over There's no more lucky clover It's the last September ever There's no more lucky clover It's the last September ever So who's your daddy now? There was a summer breeze All things a blurry dream In the shade beyond the tree There's no more lucky clover It's the last September ever If you fall in love with me So who's your mama now? Now that it's all over 'Cause you've got to set me free Oh, you've got to set me free [x2] What happened to the old tire swing? Swung too many swungses Oh burned-out foxhole of childhood longing Yearning for the summer School will soon be over There ain't nothing to kiss but a bull frog and a horse hoof Pile of dung Cracked out and bee stung Rainwater flow through the money tracks Tractor tracks tire tracks I hear footsteps the ghosts of cats Might be that old tom who got murdered by the nurse Who rides that old motorcrycle? Maybe someone young and virile I want a cup of tea so bad it's making my wood... Get hold of yourself, Grandpa! Do you want to take me beacbing, world roaming? Do you want to be my partner? There was a summer breeze All things a blurry dream In the shade of the tree There's no more lucky clover It's the last September ever If you fall in love with me So who's your mama now? Now that it's all over 'Cause you've got to set me free Oh, you've got to set me free [x2] Oh, you've got to set me free, set me free Oh you've got to, you've to, set me free, set me free

 

Vertaling

Er stond een zomerbriesje Allemaal een wazige droom In de schaduw van de boom Er is geen geluksklaver meer Het is de laatste september ooit Als je verliefd op me wordt Dus wie is je moeder nu? Nu het allemaal voorbij is Omdat je me moet bevrijden Oh, je moet me vrijmaken [x2] Schaduw in een struikgewas Een hond die ginds klonk Blaft een last Winderige christelijke muziek kietelt hoog Hoor de schelpen kletsen De zwarte berriless mompelt We zijn allemaal op zoek naar onze moeder Ontroostbare broer Bloedneus, tenen, hoef en donder Ik sta in de open lucht Ik vraag me af waar ik nu ben Een eenzame soldaat die naar de hemel groet en niets Het kleine liedje van braam Je kent haar beweeglijke bewegingen Ze is hier nu voor altijd Moeder natuur slim Dus wie is je vader nu? Nu het allemaal voorbij is Er is geen geluksklaver meer Het is de laatste september ooit Er is geen geluksklaver meer Het is de laatste september ooit Dus wie is je vader nu? Er stond een zomerbriesje Allemaal een wazige droom In de schaduw achter de boom Er is geen geluksklaver meer Het is de laatste september ooit Als je verliefd op me wordt Dus wie is je moeder nu? Nu het allemaal voorbij is Omdat je me moet bevrijden Oh, je moet me vrijmaken [x2] Wat is er met de oude bandzwaai gebeurd? Te veel gezwaaid Oh uitgebrand vossenhol van verlangen uit de kindertijd Verlangen naar de zomer School is binnenkort voorbij Er is niets anders te kussen dan een stierkikker en een hoef van een paard Stapel mest Gebarsten en gestoken bij Regenwater stroomt door de geldsporen Tractor volgt bandensporen Ik hoor voetstappen van de geesten van katten Het kan die oude tom zijn die door de verpleegster is vermoord Wie berijdt die oude motorcrycle? Misschien iemand die jong en mannelijk is Ik wil een kopje thee zo graag dat het mijn hout maakt ... Hou jezelf vast, opa! Wil je me een vredige, rondzwervende wereld bezorgen? Wil je mijn partner zijn? Er stond een zomerbriesje Allemaal een wazige droom In de schaduw van de boom Er is geen geluksklaver meer Het is de laatste september ooit Als je verliefd op me wordt Dus wie is je moeder nu? Nu het allemaal voorbij is Omdat je me moet bevrijden Oh, je moet me vrijmaken [x2] Oh, je moet me vrijmaken, me vrijmaken Oh je moet, je moet, bevrijd me, bevrijd me